Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ideas Are Like Stars
Ideen sind wie Sterne
Today
Joseph
is
sitting
alone,
with
occasional
nods
to
the
waitress
Heute
sitzt
Joseph
allein,
nickt
gelegentlich
der
Kellnerin
zu
She
tops
off
his
cup
while
she's
snapping
her
gum,
Sie
füllt
seine
Tasse,
während
sie
Kaugummi
kaut,
Making
her
rounds
on
the
lunch
shift
Während
sie
ihre
Runde
beim
Mittagsservice
dreht
Counting
out
coins,
he
leaves
them
arranged,
Münzen
zählend,
legt
er
sie
geordnet
ab,
In
neat
lines
and
circles
and
arcs
In
geraden
Linien,
Kreisen
und
Bögen
She
just
stares
at
the
tip
that
spells
out
her
name
Sie
starrt
nur
auf
das
Trinkgeld,
das
ihren
Namen
schreibt
And
ideas
are
like
stars
Und
Ideen
sind
wie
Sterne
And
yesterday
pedaling
down
4th
Avenue,
Und
gestern
radelte
er
die
4th
Avenue
hinunter,
Between
the
stalls
and
the
bookshops
Zwischen
Ständen
und
Buchläden
The
sepia
tones
of
a
lost
afternoon
cradled
a
curio
storefront
Die
sepiafarbenen
Töne
eines
verlorenen
Nachmittags
umfingen
eine
Kuriositätenladen-Fassade
And
inside
the
air
was
thick
with
the
past,
Drinnen
war
die
Luft
dick
von
Vergangenheit,
As
the
dust
settled
onto
his
heart
Während
sich
der
Staum
auf
sein
Herz
senkte
And
here
for
a
moment
is
every
place
in
the
world
Und
hier
für
einen
Moment
ist
jeder
Ort
der
Welt
And
ideas
are
like
stars
Und
Ideen
sind
wie
Sterne
They
fall
from
the
sky,
they
run
round
your
head
Sie
fallen
vom
Himmel,
wirbeln
in
deinem
Kopf
herum
They
litter
your
sleep
as
they
beckon
Sie
übersäen
deinen
Schlaf
und
locken
dich
They'd
teach
you
to
fly
without
wires
or
thread
Sie
lehren
dich
zu
fliegen
ohne
Draht
oder
Faden
They
promise
if
only
you'd
let
them
Sie
versprechen
es,
wenn
du
sie
nur
lässt
For
the
language
of
longing
never
had
words,
Denn
die
Sprache
der
Sehnsucht
hatte
nie
Worte,
So
how
did
you
speak
from
your
heart
Wie
also
sprachst
du
aus
deinem
Herzen?
Yet
here
is
a
box
that
swears
it
has
heard
Doch
hier
ist
eine
Kiste,
die
schwört,
sie
hat
gehört,
That
ideas
are
like
stars
Dass
Ideen
sind
wie
Sterne
Tonight
Joseph
stood
out
in
the
yard,
Heute
Abend
stand
Joseph
im
Hof,
As
Debussy
played
from
the
kitchen
Während
Debussy
aus
der
Küche
klang
Celestial
companions
'til
mornings
first
lark,
Himmlische
Begleiter
bis
zum
ersten
Morgenlerchen-Schrei,
Shone
overhead
and
he
listened
Strahlten
über
ihm
und
er
lauschte
And
who
was
that
shadow
there
by
the
gate,
Und
wer
war
der
Schatten
dort
am
Tor,
Who
was
that
there
standing
guard
Wer
war
dieser
Wachestehende?
It
was
only
loneliness,
and
loneliness
waits,
Es
war
nur
die
Einsamkeit,
und
Einsamkeit
wartet,
And
ideas
are
like
stars
Und
Ideen
sind
wie
Sterne
Ideas
are
like
stars
Ideen
sind
wie
Sterne
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mary Chapin Carpenter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.