Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Mary
Chapin
Carpenter)
(Mary
Chapin
Carpenter)
I'm
not
made
of
stone,
I'm
not
made
of
glass
Ich
bin
nicht
aus
Stein,
nicht
aus
Glas
I've
been
alone,
every
one
has
Ich
war
allein,
wie
jeder
das
I've
learned
to
forgive
what
I'm
not
Ich
lernte
zu
verzeihn,
was
ich
nicht
bin
I
just
try
to
live
with
what
I've
got
Ich
versuch
mit
dem
zu
leben,
was
ich
hab
Maybe
I've
got
what
you
need
Vielleicht
hab
ich,
was
du
brauchst
If
you
need
something
that
not
only
feels
right
Wenn
du
etwas
brauchst,
das
nicht
nur
sich
richtig
anfühlt
Something
that's
based
on
a
real
life
Etwas,
das
auf
echtem
Leben
basiert
One
thing
that's
worth
every
page
of
the
deal
Eine
Sache,
die
jeden
Teil
des
Deals
wert
ist
Not
some
old
line,
or
rose-colored
dream
Keine
alte
Leier,
kein
rosaroter
Traum
Not
some
other
time,
you
know
what
I
mean
Keine
andere
Zeit,
du
weißt,
was
ich
mein
When
I
tell
you
that
this
is
all
that
it
seems
and
that's
real
Wenn
ich
dir
sag,
dass
das
alles
ist,
was
es
scheint,
und
das
ist
echt
How
far
can
I
crawl
out
on
this
limb
Wie
weit
kann
ich
hinaus
auf
diesen
Ast
There's
so
far
to
fall
and
here
comes
the
wind
Es
ist
so
weit
nach
unten
und
hier
kommt
der
Wind
There's
so
much
to
lose,
but
love
doesn't
wait
So
viel
zu
verlieren,
doch
Liebe
wartet
nicht
So
I'll
be
a
fool
who
found
out
too
late
Doch
ich
bin
ein
Narr,
der
zu
spät
es
sieht
But
I've
been
a
fool
for
far
lesser
things
Doch
ich
war
ein
Narr
für
weit
gering're
Dinge
And
I
want
something
that
not
only
feels
right
Und
ich
will
etwas,
das
nicht
nur
sich
richtig
anfühlt
Something
that's
based
on
a
real
life
Etwas,
das
auf
echtem
Leben
basiert
One
thing
that's
worth
every
page
of
the
deal
Eine
Sache,
die
jeden
Teil
des
Deals
wert
ist
Not
some
old
line,
or
rose-colored
dream
Keine
alte
Leier,
kein
rosaroter
Traum
Not
some
other
time,
you
know
what
I
mean
Keine
andere
Zeit,
du
weißt,
was
ich
mein
When
I
tell
you
that
this
is
all
that
it
seems,
and
that's
real
Wenn
ich
dir
sag,
dass
das
alles
ist,
was
es
scheint,
und
das
ist
echt
Not
some
old
line
or
rose-colored
dream
Keine
alte
Leier,
kein
rosaroter
Traum
Not
some
other
time,
you
know
what
I
mean
Keine
andere
Zeit,
du
weißt,
was
ich
mein
When
I
tell
you
that
I'm,
I'm
all
that
I
seem,
and
that's
real
Wenn
ich
dir
sag,
dass
ich
bin,
was
ich
schein,
und
das
ist
echt
And
that's
real
Und
das
ist
echt
And
that's
real
Und
das
ist
echt
And
that's
real
Und
das
ist
echt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mary Chapin Carpenter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.