Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deep
in
your
blood
or
a
voice
in
your
head
Tief
in
deinem
Blut
oder
eine
Stimme
im
Kopf
On
a
dark
lonesome
highway
Auf
einer
dunklen,
einsamen
Straße
It
finds
you
instead
Findet
sie
dich
statt
So
certain
it
knows
you,
you
can't
turn
away
So
sicher,
sie
kennt
dich,
du
kannst
nicht
wegschauen
Something
or
someone
has
found
you
today
Etwas
oder
jemand
hat
dich
heute
gefunden
Genius
or
Jesus,
maybe
he's
seen
us
Genie
oder
Jesus,
vielleicht
hat
er
uns
gesehen
But
who
would
believe
us
Doch
wer
würde
uns
glauben
I
can't
really
say
Kann
ich
wirklich
nicht
sagen
Whatever
the
calling,
the
stumbling
or
falling
Was
auch
immer
der
Ruf,
das
Stolpern
oder
Fallen
You
follow
it
knowing
Du
folgst
ihm
im
Wissen
There's
no
other
way,
there's
no
other
way
Es
gibt
keinen
anderen
Weg,
keinen
anderen
Weg
There
are
zealots
and
preachers
Es
gibt
Fanatiker
und
Prediger
And
readers
of
dreams
Und
Träumedeuter
The
righteous
yell
the
loudest
Die
Frommen
schreien
am
lautesten
And
the
saved
rise
to
sing
Und
die
Erlösten
erheben
sich
zum
Singen
The
lonely
and
the
lost
are
just
waiting
to
hear
Die
Einsamen
und
Verlorenen
warten
nur
darauf
Any
moment
their
purpose
Dass
ihr
Sinn
im
nächsten
Moment
Will
be
perfectly
clear
Völlig
klar
wird
And
then
life
would
mean
more
Und
dann
würde
das
Leben
mehr
bedeuten
Than
their
name
on
their
door
Als
ihr
Name
an
der
Tür
And
that
far
distant
shore
that's
so
near
Und
das
ferne
Ufer,
das
so
nah
ist
They'd
hear
the
calling,
Sie
würden
den
Ruf
hören,
And
stumbling
and
falling
Stolpern
und
fallen,
They'd
follow
it
knowing
Ihm
folgen
im
Wissen,
There's
nothing
to
fear
Dass
es
nichts
zu
fürchten
gibt
Nothing
to
fear
Nichts
zu
fürchten
I
don't
remember
a
voice
Ich
erinnere
mich
nicht
an
eine
Stimme
On
a
dark
lonesome
road
Auf
einer
dunklen,
einsamen
Straße
When
I
started
the
journey
so
long
ago
Als
ich
die
Reise
vor
langer
Zeit
begann
I
was
only
just
trying
to
outrun
the
noise
Ich
versuchte
nur,
dem
Lärm
zu
entkommen
There
was
never
a
question
of
having
a
choice
Es
gab
nie
die
Frage
nach
einer
Wahl
Jesus
or
genie,
maybe
they've
seen
me
Jesus
oder
Dschinni,
vielleicht
haben
sie
mich
gesehen
But
who
would
believe
me
Doch
wer
würde
mir
glauben
I
can't
really
say
Kann
ich
wirklich
nicht
sagen
Whatever
the
calling,
the
stumbling
and
falling
Was
auch
immer
der
Ruf,
das
Stolpern
und
Fallen
I
followed
it
knowing
there's
no
other
way
Ich
folgte
ihm
im
Wissen,
es
gibt
keinen
anderen
Weg
Jesus
or
genie,
maybe
he's
seen
me
Jesus
oder
Dschinni,
vielleicht
hat
er
mich
gesehen
But
who
would
believe
us
Doch
wer
würde
uns
glauben
I
can't
really
say
Kann
ich
wirklich
nicht
sagen
Whatever
the
calling,
the
stumbling
or
falling
Was
auch
immer
der
Ruf,
das
Stolpern
oder
Fallen
I
followed
it
knowing
there's
no
other
way
Ich
folgte
ihm
im
Wissen,
es
gibt
keinen
anderen
Weg
There's
no
other
way
Es
gibt
keinen
anderen
Weg
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mary Chapin Carpenter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.