Текст и перевод песни Mary Elizabeth McGlynn - Elle Theme
Where
have
you
been?
Где
ты
был?
You
are
a
different
man...
Ты
другой
человек...
You
disappeared...
Ты
исчез...
And
just
like
that,
you're
here...
И
вот
ты
здесь...
So
did
your
time,
away
from
here...
Как
и
твое
время,
проведенное
вдали
отсюда...
Renew
your
soul...
To
make
you
strong...
Обнови
свою
душу
...
чтобы
сделать
тебя
сильнее...
For
your
return
I
thought
you
knew...
К
твоему
возвращению,
я
думал,
ты
знаешь...
It
feels
good,
just
holding
you.
Мне
приятно
просто
обнимать
тебя.
She's
gone,
I
feel...
Она
ушла,
я
чувствую...
I
think
there's
something
wrong...
Мне
кажется,
что-то
не
так...
Have
you
seen
her?
Ты
видел
ее?
She's
been
away
too
long...
Ее
не
было
слишком
долго...
So
look
around...
Так
что
оглянись
вокруг...
This
dismal
place...
Это
мрачное
место...
Some
things
have
changed...
Кое-что
изменилось...
What
can't
be
new
to
them...
Что
для
них
не
ново...
I'm
glad
you're
here.
Я
рад,
что
ты
здесь.
I
see
you're
well.
Я
вижу,
ты
в
порядке.
And
welcome
home...
И
добро
пожаловать
домой...
Embrace
your
hell.
Прими
свой
ад.
In
a
town
hungry
for
the
lonely...
В
городе,
жаждущем
одиночества...
Lost,
innocent
child...
Потерянное,
невинное
дитя...
Forbidden
life
taken
in
a
moment...
Запретная
жизнь,
забранная
в
одно
мгновение...
Life,
too
late
for
saving...
Жизнь,
слишком
поздно
спасать...
...or
just
in
time.
...
или
как
раз
вовремя.
In
my
mind,
places
keep
returning...
В
моем
сознании
места
продолжают
возвращаться...
I
still
see
her
smile.
Я
все
еще
вижу
ее
улыбку.
And
the
dark
fear
that
I
am
feeling...
И
темный
страх,
который
я
чувствую...
Dies
once
in
a
while...
Время
от
времени
умирает...
And
as
the
moon
leads
me
through
the
madness...
И
пока
Луна
ведет
меня
сквозь
безумие...
There,
standing
alone.
Там,
стоя
в
одиночестве.
I
feel
a
breath,
coming
from
the
shadows...
Я
чувствую
дыхание,
идущее
из
тени...
Streets,
almost
alive...
Улицы,
почти
живые...
I
heard
a
sound
(I
heard
a
sound!)
Я
услышал
звук
(я
услышал
звук!)
I
heard
a
voice
(I
heard
a
voice!)
Я
услышал
голос
(я
услышал
голос!)
Why,
making
a
choice?
(Why,
do
you
have
no
choice?)
Почему
ты
делаешь
выбор?
(почему
у
тебя
нет
выбора?)
I
need
to
know...
Мне
нужно
знать...
I
need
to
know...
Мне
нужно
знать...
I
need
to
know...
Мне
нужно
знать...
And
all
these
words
take
me
back
to
my
home...
И
все
эти
слова
возвращают
меня
домой...
Can
I
trust
who
you
say
that
you
are?
Могу
ли
я
доверять
тому,
кем
ты
себя
называешь?
And
who
I
am
now...
(And
who
am
I
now...?)
И
кто
я
теперь...
(и
кто
я
теперь...?)
Too
late
for
me...
Слишком
поздно
для
меня...
...or
just
in
time.
...
или
как
раз
вовремя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mary Elizabeth Mcglynn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.