Mary Gu - С любимыми не расставайтесь (OST “Голос Поэта”) - перевод текста песни на немецкий




С любимыми не расставайтесь (OST “Голос Поэта”)
Verlasst eure Liebsten nicht (OST "Stimme des Dichters")
С любимыми не расставайтесь
Verlasst eure Liebsten nicht
Всей кровью прорастайте в них
Verwachst mit eurem ganzen Blut in sie
И каждый раз навек прощайтесь
Und nehmt jedes Mal für immer Abschied
Когда уходите на миг
Wenn ihr für einen Augenblick geht
Рельсы-рельсы, шпалы-шпалы, провода
Gleise, Gleise, Schwellen, Drähte
И стоят безмолвно великаны, поезда
Und stumm stehen die Giganten, die Züge
Сколько любящих сердец разбилось навсегда
Wie viele liebende Herzen sind für immer zerbrochen
Пока носились равнодушно вы туда-сюда
Während ihr gleichgültig hin und her gefahren seid
Как бы мне не оказаться в их числе
Wie könnte ich verhindern, eine von ihnen zu werden
Слёзы отражаются каплями на стекле
Tränen spiegeln sich als Tropfen auf dem Glas
А вдруг ты потеряла проклятый свой билет
Was, wenn du dein verdammtes Ticket verloren hast
Или в прокуренном вагоне больше места нет
Oder im verrauchten Waggon kein Platz mehr ist
Билет в кармане, мест навалом, очень жаль
Ticket in der Tasche, Plätze genug, sehr schade
Но я прошу тебя, не уезжай
Aber ich bitte dich, fahr nicht weg
С любимыми не расставайтесь
Verlasst eure Liebsten nicht
Всей кровью прорастайте в них
Verwachst mit eurem ganzen Blut in sie
И каждый раз навек прощайтесь
Und nehmt jedes Mal für immer Abschied
Когда уходите на миг
Wenn ihr für einen Augenblick geht
С любимыми не расставайтесь
Verlasst eure Liebsten nicht
Всей кровью прорастайте в них
Verwachst mit eurem ganzen Blut in sie
И каждый раз навек прощайтесь
Und nehmt jedes Mal für immer Abschied
Когда уходите на миг
Wenn ihr für einen Augenblick geht
Если бы не ты, где бы я сейчас тогда была?
Wenn du nicht wärst, wo wäre ich dann jetzt?
Вместо сердца камень, вместо пламени зола
Anstelle eines Herzens ein Stein, anstelle einer Flamme Asche
Человеку человек нужен для тепла
Ein Mensch braucht einen Menschen für Wärme
И я тебя нашла, чтоб уберечь от зла
Und ich habe dich gefunden, um dich vor dem Bösen zu bewahren
И ты меня нашёл, чтобы спасти
Und du hast mich gefunden, um mich zu retten
Друг для друга ангелы воплоти
Füreinander Engel in Menschengestalt
Прямо на краю бескрайней пропасти
Direkt am Rande des unendlichen Abgrunds
Держать, не отпустить
Halten, nicht loslassen
Вместо боли теперь поле, а на нём цветы
Anstelle von Schmerz jetzt ein Feld, und darauf Blumen
Так где бы я были, если б не ты?
Wo wären wir, wenn du nicht wärst?
С любимыми не расставайтесь
Verlasst eure Liebsten nicht
Всей кровью прорастайте в них
Verwachst mit eurem ganzen Blut in sie
И каждый раз навек прощайтесь
Und nehmt jedes Mal für immer Abschied
Когда уходите на миг
Wenn ihr für einen Augenblick geht
С любимыми не расставайтесь
Verlasst eure Liebsten nicht
Всей кровью прорастайте в них
Verwachst mit eurem ganzen Blut in sie
И каждый раз навек прощайтесь
Und nehmt jedes Mal für immer Abschied
Когда уходите на миг
Wenn ihr für einen Augenblick geht
С любимыми не расставайтесь
Verlasst eure Liebsten nicht





Авторы: богоявленская мария вячеславовна, кочетков александр сергеевич


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.