Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Face Your Fears
Stell dich deinen Ängsten
In
the
dark,
all
you
see
Im
Dunkeln
siehst
du
nur
Are
projections
of
your
mind
Projektionen
deines
Geistes
Emptiness
is
never
real
Leere
ist
niemals
real
Always
something
else
to
find
Es
gibt
immer
etwas
anderes
zu
finden
Face
your
fears
when
they
catch
up
Stell
dich
deinen
Ängsten,
wenn
sie
dich
einholen
Before
they're
big
enough
to
harm
Bevor
sie
groß
genug
sind,
um
zu
schaden
They
won't
come
out
and
face
the
light
Sie
kommen
nicht
ans
Licht
Until
you're
ready
for
the
fight
Bis
du
bereit
für
den
Kampf
bist
Choose
your
own
reality
Wähle
deine
eigene
Realität
You
know
just
what
you
want
to
see
Du
weißt
genau,
was
du
sehen
willst
Choose
your
own
destiny
Wähle
dein
eigenes
Schicksal
It
all
works
out
eventually
Am
Ende
wird
alles
gut
Take
a
moment,
breathe
in
deep
Nimm
dir
einen
Moment,
atme
tief
ein
Open
your
eyes,
what
do
you
see
Öffne
deine
Augen,
was
siehst
du?
The
mirror
looking
back
at
you
Der
Spiegel,
der
dich
ansieht
Nothing's
changed,
no
reason
why
Nichts
hat
sich
geändert,
kein
Grund
dafür
Don't
be
scared,
don't
be
shy
Hab
keine
Angst,
sei
nicht
schüchtern
Nothing
at
the
corner
of
your
eye
Nichts
in
deinem
Augenwinkel
When
you
come
to
fight
your
fears
Wenn
du
kommst,
um
deine
Ängste
zu
bekämpfen
You're
the
only
one
who's
scared
Bist
du
der
Einzige,
der
Angst
hat
Choose
your
own
reality
Wähle
deine
eigene
Realität
You
know
just
what
you
want
to
see
Du
weißt
genau,
was
du
sehen
willst
Choose
your
own
destiny
Wähle
dein
eigenes
Schicksal
It
all
works
out
eventually
Am
Ende
wird
alles
gut
Now
it's
time
to
make
a
stand
Jetzt
ist
es
Zeit,
Stellung
zu
beziehen
Need
someone
to
hold
your
hand
Brauchst
du
jemanden,
der
deine
Hand
hält?
Reach
into
the
great
unknown
Greife
in
das
große
Unbekannte
Don't
you
know
you're
not
alone
Weißt
du
nicht,
dass
du
nicht
allein
bist?
Choose
your
own
reality
Wähle
deine
eigene
Realität
You
know
just
what
you
want
to
see
Du
weißt
genau,
was
du
sehen
willst
Choose
your
own
destiny
Wähle
dein
eigenes
Schicksal
It
all
works
out
eventually
Am
Ende
wird
alles
gut
Choose
your
own
reality
Wähle
deine
eigene
Realität
You
know
just
what
you
want
to
see
Du
weißt
genau,
was
du
sehen
willst
Choose
your
own
destiny
Wähle
dein
eigenes
Schicksal
It
all
works
out
eventually
Am
Ende
wird
alles
gut
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jessica Lee Morgan, Mary Hopkin
Альбом
Pieces
дата релиза
01-04-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.