Mary Hopkin - Le Temps Des Fleurs - Bonus Track - перевод текста песни на немецкий

Le Temps Des Fleurs - Bonus Track - Mary Hopkinперевод на немецкий




Le Temps Des Fleurs - Bonus Track
Die Zeit der Blumen - Bonus Track
Dans une taverne du vieux Londres
In einer Taverne im alten London
se retrouvaient des étrangers
Wo sich Fremde trafen
Nos voix criblées de joie montaient de l'ombre
Stiegen unsere Stimmen voller Freude aus dem Schatten
Et nous écoutions nos cœurs chanter
Und wir hörten unsere Herzen singen
C'était le temps des fleurs on ignorait la peur
Es war die Zeit der Blumen, wir kannten keine Angst
Les lendemains avaient un goût de miel
Die kommenden Tage hatten einen Geschmack von Honig
Ton bras prenait mon bras
Dein Arm nahm meinen Arm
Ta voix suivait ma voix
Deine Stimme folgte meiner Stimme
On était jeunes et l'on croyait au ciel.
Wir waren jung und glaubten an den Himmel.
La la la...
La la la...
Et puis sont venus des jours de brume
Und dann kamen Tage des Nebels
Avec des bruits étranges et des pleurs
Mit seltsamen Geräuschen und Tränen
Combien j'ai passé de nuits sans lune
Wie viele mondlose Nächte habe ich verbracht
À chercher la taverne dans mon cœur
Um die Taverne in meinem Herzen zu suchen
C'était le temps des fleurs on ignorait la peur
Es war die Zeit der Blumen, wir kannten keine Angst
Les lendemains avaient un goût de miel
Die kommenden Tage hatten einen Geschmack von Honig
Ton bras prenait mon bras
Dein Arm nahm meinen Arm
Ta voix suivait ma voix
Deine Stimme folgte meiner Stimme
On était jeunes et l'on croyait au ciel.
Wir waren jung und glaubten an den Himmel.
La la la...
La la la...
Je m'imaginais chassant la brume
Ich stellte mir vor, den Nebel zu vertreiben
Je croyais pouvoir remonter le temps
Ich glaubte, die Zeit zurückdrehen zu können
Et je m'inventais des clairs de lune
Und ich erfand Mondschein
tous deux nous chantions comme avant
Wo wir beide sangen wie zuvor
La la la...
La la la...
C'était le temps des fleurs on ignorait la peur
Es war die Zeit der Blumen, wir kannten keine Angst
Les lendemains avaient un goût de miel
Die kommenden Tage hatten einen Geschmack von Honig
Ton bras prenait mon bras
Dein Arm nahm meinen Arm
Ta voix suivait ma voix
Deine Stimme folgte meiner Stimme
On était jeunes et l'on croyait au ciel.
Wir waren jung und glaubten an den Himmel.
La la la...
La la la...
Et ce soir je suis devant la porte
Und heute Abend stehe ich vor der Tür
De la taverne ou tu ne viendras plus
Der Taverne, wo du nicht mehr hinkommen wirst
Et la chanson que la nuit m'apporte
Und das Lied, das die Nacht mir bringt
Mon cœur déjà ne la reconnaît plus
Mein Herz erkennt es schon nicht mehr
C'était le temps des fleurs on ignorait la peur
Es war die Zeit der Blumen, wir kannten keine Angst
Les lendemains avaient un goût de miel
Die kommenden Tage hatten einen Geschmack von Honig
Ton bras prenait mon bras
Dein Arm nahm meinen Arm
Ta voix suivait ma voix
Deine Stimme folgte meiner Stimme
On était jeunes et l'on croyait au ciel.
Wir waren jung und glaubten an den Himmel.
La la la...
La la la...





Авторы: Traditional, Francois Parisi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.