Текст и перевод песни Mary Hopkin - Prince En Avignon - Remastered 2010
Il
était
un
prince
en
Avignon
Он
был
принцем
в
Авиньоне
Sans
royaume,
sans
château
ni
donjon
Без
королевства,
без
замка
и
темницы
Là-bas
tout
au
fond
de
la
province
Там,
в
самом
конце
провинции
Il
était
un
prince
Он
был
принцем
Et
l'enfant
que
j'étais
И
ребенок,
которым
я
был
Cueillait
pour
lui
bien
des
roses
Собирал
для
него
много
роз
En
ce
temps
le
bonheur
était
peu
de
choses
В
то
время
счастья
было
мало
Il
était
un
prince
en
Avignon
Он
был
принцем
в
Авиньоне
Sans
royaume,
sans
château
ni
donjon
Без
королевства,
без
замка
и
темницы
Mais
ces
mots
nous
chantaient
les
campagnes
Но
эти
слова
пели
нам
сельские
жители
Des
grands
rois
d'Espagne
Великие
короли
Испании
Quand
le
soir
descendait
Когда
опускался
вечер
On
devenait
spectateurs
Мы
становились
зрителями
Et
la
ville
avec
lui
n'était
plus
qu'un
coeur
И
город
с
ним
был
теперь
только
сердцем
Il
nous
emportait
dans
son
empire
Он
уносил
нас
в
свою
империю
Nous
attendrissait
avec
un
sourire
Ждал
нас
с
улыбкой
Combien
je
rêvais,
combien
je
l'aimais
О
чем
я
мечтал,
как
сильно
я
его
любил
Et
puis
vers
ma
ville
je
m'en
retournais
А
потом
в
свой
город
я
возвращался
оттуда
Il
était
un
prince
en
Avignon
Он
был
принцем
в
Авиньоне
Sans
royaume,
sans
château
ni
donjon
Без
королевства,
без
замка
и
темницы
Là-bas
tout
au
fond
de
la
province
Там,
в
самом
конце
провинции
Il
était
un
prince
Он
был
принцем
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: jean-pierre bourtayre
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.