Mary Hopkin - There's Got To Be More - 2010 - Remaster - перевод текста песни на русский

There's Got To Be More - 2010 - Remaster - Mary Hopkinперевод на русский




There's Got To Be More - 2010 - Remaster
Должно быть что-то большее - 2010 - Ремастер
There′s no need to act sorrow and anger.
Нет нужды изображать печаль и гнев.
Is it really that hard to believe?
Неужели так сложно поверить?
When you tried to tell me what you're feeling
Когда ты пытался рассказать мне о своих чувствах,
It′s only yourself you deceive.
Ты обманывал только себя.
No, I never told you I was staying,
Нет, я никогда не говорила, что останусь,
No, I never told you I would stay.
Нет, я никогда не обещала, что останусь.
There's just got to be more to my living
В моей жизни должно быть нечто большее,
Than dreaming of our yesterday.
Чем мечты о нашем вчера.
You laughed when we met in the autumn,
Ты смеялся, когда мы встретились осенью,
I cried when the winter was cold
Я плакала, когда была холодная зима,
And the spring touched your heart with its growing
А весна коснулась твоего сердца своим расцветом,
But the summer was too hard to hold.
Но лето оказалось слишком сложным, чтобы его удержать.
Now the autumn leaves fall with the evening
Теперь осенние листья падают с наступлением вечера,
And you tried to try to hang on to the sun.
И ты пытался, пытался удержать солнце.
It's hiding behind rain and thunder
Оно прячется за дождем и громом,
And it′s time I was moving and gone.
И мне пора уходить.
Yes, it′s time I was on my way.
Да, мне пора идти.
There is nothing more I can say.
Мне больше нечего сказать.
In a month maybe less
Через месяц, а может и меньше,
You'll be laughing again
Ты будешь снова смеяться,
′Til she says she must move on her way,
Пока она не скажет, что ей пора идти,
'Til she says she must move on her way.
Пока она не скажет, что ей пора идти.
You are open and as soft as a flower
Ты открытый и нежный, как цветок,
But changing and deep as the sea
Но изменчивый и глубокий, как море.
It′s so easy for me to surrender
Мне так легко сдаться,
So hard to strike out and be free.
Так сложно вырваться на свободу.
Like a spider you weave webs of wonder
Как паук, ты плетешь паутины чудес,
That float in the air around my head
Которые парят в воздухе вокруг моей головы,
To snare me and bury me under
Чтобы поймать меня в ловушку и похоронить,
'Til all of my longings are dead.
Пока все мои желания не умрут.
Yes, it′s time I was on my way.
Да, мне пора идти.
There is nothing more I can say.
Мне больше нечего сказать.
In a month maybe less
Через месяц, а может и меньше,
You'll be laughing again
Ты будешь снова смеяться,
'Til she says she must move on her way,
Пока она не скажет, что ей пора идти,
′Til she says she must move on her way.
Пока она не скажет, что ей пора идти.
There′s no need to act sorrow and anger.
Нет нужды изображать печаль и гнев.
Is it really that hard to believe?
Неужели так сложно поверить?
When you tried to tell me what you're feeling
Когда ты пытался рассказать мне о своих чувствах,
It′s only yourself you deceive.
Ты обманывал только себя.
No, I never told you I was staying,
Нет, я никогда не говорила, что останусь,
No, I never told you I would stay.
Нет, я никогда не обещала, что останусь.
There's just got to be more to my living
В моей жизни должно быть нечто большее,
Than dreaming of our yesterday.
Чем мечты о нашем вчера.





Авторы: Harvey Andrews


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.