Текст и перевод песни Mary Hopkin - Think About Your Children
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Child
isn′t
born
with
a
prejudiced
mind
Ребенок
не
рождается
с
предвзятым
умом.
He
only
learns
what
he
sees
Он
только
учится
тому,
что
видит.
Or
what
he's
taught
to
do
Или
то,
чему
его
учили.
Think
about
your
children,
mother
Подумай
о
своих
детях,
мама.
Help
all
mankind
Помогите
всему
человечеству!
Don′t
let
the
weight
of
hate
Не
позволяй
грузу
ненависти.
Weigh
the
world
down
Утяжелить
мир.
Here
we
are
in
this
world
together
Вот
мы
здесь,
в
этом
мире
вместе.
We
were
meant
to
live
with
each
other
Нам
суждено
было
жить
друг
с
другом.
Tell
the
child
the
truth,
it's
your
own
son
Скажи
ребенку
правду,
это
твой
собственный
сын.
And
everybody
know
about
freedom
И
все
знают
о
свободе.
(Think
about
children)
(Подумай
о
детях)
(Think,
think)
(Думай,
думай!)
(Let
them
love
one
another)
(Пусть
они
любят
друг
друга)
(Got
a
long
way
to
go)
(Предстоит
долгий
путь)
(Really
gotta
get
there
fast)
(Действительно
нужно
добраться
туда
быстро)
It's
a
shame
that
ever
had
to
be
Это
позор,
который
когда-либо
должен
был
быть.
But
we
can′t
change
the
past
Но
мы
не
можем
изменить
прошлое.
Think
about
your
children,
mother
Подумай
о
своих
детях,
мама.
Save
all
mankind
Спаси
все
человечество!
Don′t
let
the
weight
of
hate
Не
позволяй
грузу
ненависти.
Weigh
the
world
down
Утяжелить
мир.
(Think
about
children)
(Подумай
о
детях)
I
can
see
a
good
day
comin'
(Think,
think)
Я
вижу,
как
наступает
хороший
день
(думаю,
думаю).
More
of
love
and
no
time
for
hating
(Help
them)
Больше
любви
и
нет
времени
ненавидеть
(помоги
им).
There
will
be
no
need
for
debating
(Love
one
another)
Не
будет
нужды
спорить
(любить
друг
друга).
And
everybody
know
about
freedom
И
все
знают
о
свободе.
(Think
about
children)
(Подумай
о
детях)
Here
we
are
in
this
world
together
(Think,
think)
Вот
мы
в
этом
мире
вместе
(думай,
думай).
We
were
meant
to
live
with
each
other
(Help
them)
Нам
суждено
было
жить
друг
с
другом
(помочь
им).
Tell
the
child
the
truth,
it′s
your
own
son
(Love
one
another)
Скажи
ребенку
правду,
это
твой
собственный
сын
(Люби
друг
друга).
And
everybody
know
about
freedom
И
все
знают
о
свободе.
(Think
about
children)
(Подумай
о
детях)
Think,
think
Думай,
думай
...
Help
them
love
one
another
Помоги
им
любить
друг
друга.
Think
about
the
children
Подумай
о
детях.
Think,
think
Думай,
думай
...
Help
them
love
one
another
Помоги
им
любить
друг
друга.
(Think
about
children)
(Подумай
о
детях)
I
can
see
a
good
day
a-comin'
(Think,
think)
Я
вижу,
как
наступает
хороший
день
(думаю,
думаю).
More
of
love
and
no
time
for
hating
(Help
them)
Больше
любви
и
нет
времени
ненавидеть
(помоги
им).
There
will
be
no
need
for
debating
(Love
one
another)
Не
будет
нужды
спорить
(любить
друг
друга).
And
everybody
know
about
freedom
И
все
знают
о
свободе.
(Think
about
children)
(Подумай
о
детях)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: WILSON MARGARET ELEANOR, BROWN ERROL AINSWORTH GLENSTOR, WILSON ANTHONY
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.