Mary J. Blige feat. Eve - Where I've Been - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mary J. Blige feat. Eve - Where I've Been




Where I've Been
Там, где я была
To all the youth in the world
Всем молодым людям в мире,
That thinks nobody understands
которые думают, что их никто не понимает,
Well I understand that
я вас понимаю.
It's been hard for me
Мне было тяжело,
Trying strugglin' in the streets
борясь за выживание на улицах.
But where I've been, is no longer where I'm at
Но то, где я была, это уже не то, где я сейчас.
And where I'm goin', is not where I'm stoppin' at
А то, куда я иду, это не то, где я остановлюсь.
It's been hard for me
Мне было тяжело,
Trying strugglin' in the streets
борясь за выживание на улицах.
But where I've been, is no longer where I'm at
Но то, где я была, это уже не то, где я сейчас.
And where I'm goin', is not where I'm stoppin' at
А то, куда я иду, это не то, где я остановлюсь.
I grew up as a 70's baby
Я выросла ребенком 70-х,
Brought up in poverty and sin
воспитанная в нищете и грехе.
Makin' jokes at the crazy lady
Смеялась над сумасшедшей,
Never cared how she was dealin' within
никогда не заботясь о том, что у нее внутри.
I knew all the words to
Я знала все слова
Micheal Jackson's album as a kid
из альбома Майкла Джексона, будучи ребенком.
And when it came to the biggest crusher
И когда дело доходило до самого главного сердцееда,
Know, he wasn't my man
знай, он не был моим мужчиной.
At the age of seven years old
В возрасте семи лет
A strange thing happened to me
со мной случилось нечто странное.
Before I even saw
Прежде чем я даже увидела,
My life had flashed before me
моя жизнь промелькнула перед моими глазами.
And I've got the mark to show
И у меня есть метка, чтобы это доказать.
And it became a thing of beauty
И это стало чем-то прекрасным.
So I gotta let you know
Поэтому я должна дать тебе знать,
That my life, that my life
что моя жизнь, что моя жизнь...
It's been hard for me
Мне было тяжело,
Trying strugglin' in the streets
борясь за выживание на улицах.
But where I've been, is no longer where I'm at
Но то, где я была, это уже не то, где я сейчас.
And where I'm goin', is not where I'm stoppin' at
А то, куда я иду, это не то, где я остановлюсь.
It's been hard for me
Мне было тяжело,
Trying strugglin' in the streets
борясь за выживание на улицах.
But where I've been, is no longer where I'm at
Но то, где я была, это уже не то, где я сейчас.
And where I'm goin', is not where I'm stoppin' at
А то, куда я иду, это не то, где я остановлюсь.
It's been hard for me
Мне было тяжело,
Trying strugglin' in the streets
борясь за выживание на улицах.
But where I've been, is no longer where I'm at
Но то, где я была, это уже не то, где я сейчас.
And where I'm goin', is not where I'm stoppin' at
А то, куда я иду, это не то, где я остановлюсь.
Now mama's workin' hard all day
Мама весь день тяжело работала,
And she said this before she left home
и перед уходом сказала:
Take care of your little brother
"Позаботься о своем младшем брате,
Have the place cleaned when I get home
уберись в доме, к моему возвращению".
All these priorities
Все эти обязанности...
Me and Tanya had to learn to be grown
Мне и Тане пришлось учиться быть взрослыми.
But at the time for me
Но в то время мне
It's like grown had seemed so lone
казалось, что взрослая жизнь так одинока.
Woke up when I'm seventeen
Проснулась, когда мне было семнадцать,
When nothin' goin' for me
и ничего у меня не получалось,
Except the fact that I sing
кроме того, что я пела.
You know it hurts so much
Знаешь, так больно
From all the sights that I've seen
от всего, что я видела,
From abusin' the hold in trust
от злоупотребления доверием.
You probably couldn't take some of things
Ты бы, наверное, не вынес того,
That I've lived in my life
что я пережила в своей жизни.
It's been hard for me
Мне было тяжело,
Trying strugglin' in the streets
борясь за выживание на улицах.
But where I've been, is no longer where I'm at
Но то, где я была, это уже не то, где я сейчас.
And where I'm goin', is not where I'm stoppin' at
А то, куда я иду, это не то, где я остановлюсь.
It's been hard for me
Мне было тяжело,
Trying strugglin' in the streets
борясь за выживание на улицах.
But where I've been, is no longer where I'm at
Но то, где я была, это уже не то, где я сейчас.
And where I'm goin', is not where I'm stoppin' at
А то, куда я иду, это не то, где я остановлюсь.
It's been hard for me
Мне было тяжело,
Trying strugglin' in the streets
борясь за выживание на улицах.
But where I've been, is no longer where I'm at
Но то, где я была, это уже не то, где я сейчас.
And where I'm goin', is not where I'm stoppin' at
А то, куда я иду, это не то, где я остановлюсь.
It's hard in the street's of jungle
На улицах джунглей тяжело,
I'm tellin' you, I'm tellin' you
говорю тебе, говорю тебе.
Especially with your pretty colors
Особенно с твоими яркими красками,
I'm tellin' you, I'm tellin' you
говорю тебе, говорю тебе.
To stay low and keep it humble
Не высовывайся и будь скромнее,
I'm tellin' you, I'm tellin' you
говорю тебе, говорю тебе.
Black women hold it down, keep your feet on the ground
Чернокожие женщины, держитесь, твердо стойте на ногах.
Black men keep searchin' and you'll be found
Чернокожие мужчины, продолжайте искать, и вы найдете себя.
It's been hard for me
Мне было тяжело,
Trying strugglin' in the streets
борясь за выживание на улицах.
But where I've been, is no longer where I'm at
Но то, где я была, это уже не то, где я сейчас.
And where I'm goin', is not where I'm stoppin' at
А то, куда я иду, это не то, где я остановлюсь.
It's been hard for me
Мне было тяжело,
Trying strugglin' in the streets
борясь за выживание на улицах.
But where I've been, is no longer where I'm at
Но то, где я была, это уже не то, где я сейчас.
And where I'm goin', is not where I'm stoppin' at
А то, куда я иду, это не то, где я остановлюсь.
In this world of continuous bullshit and full clips
В этом мире бесконечной лжи и полных обойм,
Seems all we have to pass down is bein' useless
кажется, все, что мы можем передать дальше, это бесполезность.
Broken homes, babies all alone, parent's never there
Разбитые семьи, дети в одиночестве, родителей никогда нет рядом,
No food, no clothes to wear, anger everywhere
нет еды, нет одежды, злость повсюду.
Ain't no values bein' taught, no productive thoughts
Никаких ценностей не прививают, никаких продуктивных мыслей,
Jealousy rules the world, take shit at any cost
зависть правит миром, бери все любой ценой.
Gotta change our state of life, keep it worth livin'
Мы должны изменить нашу жизнь, сделать ее стоящей,
God gave us voices to speak and that's our way of givin'
Бог дал нам голос, чтобы говорить, и это наш способ отдавать.
It's so much bigger than the furs and the jewels
Это гораздо важнее, чем меха и драгоценности.
What about encouragin' the youth to do well
Как насчет того, чтобы вдохновлять молодежь на успех?
What about givin' back, what about unifying
Как насчет того, чтобы отдавать, как насчет того, чтобы объединиться?
Shit we all black, get it together
Черт, мы же все черные, давайте возьмемся за ум.
Everybody's got their trials and tribulations
У каждого свои испытания и невзгоды,
Learn to change the negative to positive situations
научитесь превращать негативные ситуации в позитивные.
Don't hold the lessons that you learn
Не держите уроки, которые вы выучили, при себе,
Pass it on and accept the blessings that could earn
передавайте их дальше и принимайте благословения, которые можете заслужить.
It's been hard for me
Мне было тяжело,
Trying strugglin' in the streets
борясь за выживание на улицах.
But where I've been, is no longer where I'm at
Но то, где я была, это уже не то, где я сейчас.
And where I'm goin', is not where I'm stoppin' at
А то, куда я иду, это не то, где я остановлюсь.
It's been hard for me
Мне было тяжело,
Trying strugglin' in the streets
борясь за выживание на улицах.
But where I've been, is no longer where I'm at
Но то, где я была, это уже не то, где я сейчас.
And where I'm goin', is not where I'm stoppin' at
А то, куда я иду, это не то, где я остановлюсь.
It's been hard for me
Мне было тяжело,
Trying strugglin' in the streets
борясь за выживание на улицах.
But where I've been, is no longer where I'm at
Но то, где я была, это уже не то, где я сейчас.
And where I'm goin', is not where I'm stoppin' at
А то, куда я иду, это не то, где я остановлюсь.
It's been hard for me
Мне было тяжело.





Авторы: KASSEEM DEAN, EVE JEFFERS, MARY J. BLIGE


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.