Текст и перевод песни Mary J. Blige feat. Grand Puba - What's the 411?
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What's the 411?
В чем дело?
Grand
Puba:
Hey,
yo,
yo,
Pop,
check
out
that
situation
right
Grand
Puba:
Эй,
йоу,
йоу,
Поп,
глянь
на
ту
девушку
Pop:
Yeah,
what's
the
motions
man?
Pop:
Ага,
что
там
происходит,
чувак?
GP:
Yo
honey
right
there
yo
GP:
Йоу,
красотка
вон
там,
йоу
Pop:
Yo,
the
fine
amazon,
man?
Pop:
Йоу,
та
шикарная
амазонка,
чувак?
GP:
Yeah,
yeah,
she
got
it
going
on
and
on,
like,
you
GP:
Ага,
ага,
у
нее
все
отлично,
как,
ты
Know
what
I'm
sayin?
But,
she
be
tryin
to
act
like
she's
all
Понимаешь,
о
чем
я?
Но
она
пытается
строить
из
себя
Of
that
though
yo
Не
знаю
кого,
йоу
Pop:
So
show
her
who's
boss
man,
whatsup?
Pop:
Так
покажи
ей,
кто
здесь
главный,
чувак,
что
скажешь?
GP:
Yo,
big
kids
style?
GP:
Йоу,
по-взрослому?
Pop:
No
question,
big
kids
in
full
effect
Pop:
Без
вопросов,
по-взрослому,
по
полной
программе
GP:
Yo,
I'm
gonna
kick
the
willy
bobo,
now
check
it
yo
GP:
Йоу,
я
сейчас
ей
все
расскажу,
смотри,
йоу
Pop:
No
question
Pop:
Без
вопросов
What's
the
411,
hun?
В
чем
дело,
красавчик?
What's
the
411,
hun?
В
чем
дело,
красавчик?
I
got
it
goin
on,
hun
У
меня
все
путем,
красавчик
A
yo,
I
got
it
goin
on,
hun
Йоу,
у
меня
все
путем,
красавчик
What's
the
411,
hun?
В
чем
дело,
красавчик?
What's
the
411,
hun?
В
чем
дело,
красавчик?
I
got
it
goin
on
У
меня
все
путем
A
yo,
I
got
it
goin
on,
hun
Йоу,
у
меня
все
путем,
красавчик
Well,
I
be
Puba
on
this
here
Ну,
это
Puba
здесь
The
nigga
from
last
year
Парень
с
прошлого
года
Girbaud's
hanging
baggy
Girbaud
висят
мешковато
Tommy
Hilfiger
top
gear
Tommy
Hilfiger
сверху
Take
no
shorts
Не
потерплю
недостойного
поведения
I'm
doin
lovely
in
all
sports
Я
преуспеваю
во
всех
видах
спорта
Even
swing
the
pole
at
the
hole
on
my
golf
course
Даже
загоняю
мяч
в
лунку
на
поле
для
гольфа
Some
say
I'm
fancy
Некоторые
говорят,
что
я
капризный
Cause
I'm
horny
and
nasty
Потому
что
я
возбужденный
и
наглый
If
I
see
some
rugged
joint
Если
я
вижу
крутую
телочку
Then
I
won't
let
it
pass
me
То
я
ее
не
упущу
I
take
no
shorts
Я
не
потерплю
недостойного
поведения
Let
suckas
step
up
and
see
Пусть
лохи
попробуют
I'll
flip
the
script
and
get
harder
than
Jepoardy
Я
переверну
сценарий
и
стану
сложнее,
чем
Jeopardy
I
shot
the
sherif
and
the
muthafuckin
deputy
Я
пристрелил
шерифа
и
чертова
заместителя
I'm
not
Keith
Sweat
but
bet
that
ass
Я
не
Keith
Sweat,
но
можешь
поспорить,
That
I
can
make
it
last
Что
я
могу
заставить
это
продлиться
Skinz
turn
they
head
so
fast
Красотки
так
быстро
поворачивают
головы,
They
end
up
catching
whip
lash
Что
в
итоге
получают
хлыстовую
травму
If
hun's
a
monster
Если
девчонка
монстр
I'm
Carl
Lewis
on
a
meter
dash
Я
Карл
Льюис
на
стометровке
It's
Grand
Puba
baby
Это
Grand
Puba,
детка
And
I'm
gettin
crazy
cash
И
я
получаю
кучу
денег
What's
the
411?
Let
me
know,
hun
В
чем
дело?
Дай
мне
знать,
красавчик
What's
the
411?
В
чем
дело?
What's
the
411,
hun?
В
чем
дело,
красавчик?
What's
the
411,
hun?
В
чем
дело,
красавчик?
I
got
it
goin
on,
hun
У
меня
все
путем,
красавчик
A
yo,
I
got
it
goin
on,
hun
Йоу,
у
меня
все
путем,
красавчик
What's
the
411,
hun?
В
чем
дело,
красавчик?
What's
the
411,
hun?
В
чем
дело,
красавчик?
I
got
it
goin
on
У
меня
все
путем
A
yo,
I
got
it
goin
on,
hun
Йоу,
у
меня
все
путем,
красавчик
Yeah,
nig,
what
makes
you
different
from
the
next
nigga
Да,
парень,
что
отличает
тебя
от
других
парней?
Seen
you
last
week
Видела
тебя
на
прошлой
неделе
And
you
couldn't
even
speak
И
ты
даже
не
мог
говорить
You
try
to
play
like
Mr.
All-of-that
Ты
пытаешься
строить
из
себя
мистера
Все-из-себя
But
now
you
wanna
come
to
me
with
some
chit-chat
Но
теперь
ты
хочешь
подойти
ко
мне
поболтать
I
don't
have
no
time
for
no
wham-bam
thank
you,
ma'am
У
меня
нет
времени
на
"бам-бам,
спасибо,
мэм"
Ghas
me
up,
get
me
drunk
and
hit
the
the
skinz
and
scram
Напоить
меня,
одурманить
и
свалить
The
same
ol'
shit
you
pulled
last
week
on
Pam
То
же
самое
ты
провернул
на
прошлой
неделе
с
Пэм
I'm
not
havin
that,
No
I'm
not
havin
that
Я
на
это
не
куплюсь,
нет,
я
на
это
не
куплюсь
You
gotta
do
alot
more
and
that's
just
how
it
be
Тебе
нужно
сделать
намного
больше,
и
так
оно
и
есть
I'm
Mary
Blige
and
you
just
aint
runnin
up
in
me
Я
Мэри
Джей
Блайдж,
и
ты
просто
так
ко
мне
не
подкатишь
I
need
a
man
who's
lookin
out
with
some
security
Мне
нужен
мужчина,
который
обеспечит
мне
безопасность
So
come
correct
with
some
respect
and
then
we
will
see
Так
что
подойди
с
уважением,
и
тогда
посмотрим
So
if
you
with
it,
the
drop
the
7 digits
Так
что,
если
ты
согласен,
назови
7 цифр
And
I
might
just
give
you
a
call
И
я,
возможно,
тебе
позвоню
If
you
aint
with
it,
then
don't
waste
you
time
at
all
Если
ты
не
согласен,
то
вообще
не
трать
свое
время
So
what's
the
411,
hun?
Так
в
чем
дело,
красавчик?
GP:
Eh,
yo
honey
was
talkin
a
little
somethin
man
GP:
Э,
йоу,
красотка
что-то
говорила,
чувак
Pop:
Yo,
so
what's
up,
push
up
man
Pop:
Йоу,
так
что
случилось,
поднажми,
чувак
GP:
I'm
gonna
catch
up
with
it
in
a
minute
GP:
Я
разберусь
с
этим
через
минуту
Right
now
see
what
she
talkin
about
Сейчас
посмотрю,
что
она
говорит
Pop:
So
set
it
straight
man
Pop:
Так
что
разберись,
чувак
GP:
Aight
yo,
I'll
get
back
wit
ya
lata
g
GP:
Хорошо,
йоу,
я
вернусь
к
тебе
позже,
бро
M
All
my
love
is
all
I
have
M
Вся
моя
любовь
- это
все,
что
у
меня
есть
P
And
Grand
Puba's
very
special
P
И
Grand
Puba
очень
особенный
M
All
my
life
I
look
for
you
M
Всю
свою
жизнь
я
искала
тебя
P
And
today
your
dreams
come
true
P
И
сегодня
твои
мечты
сбываются
M
You
need
me
and
I
need
you
M
Ты
нужен
мне,
и
я
нужна
тебе
P
Grand
Puba
is
very
special
P
Grand
Puba
очень
особенный
M
Things
just
seem
to
do
devine
M
Все
кажется
таким
божественным
P
This
is
how
the
two
combine
P
Вот
как
эти
двое
объединяются
M
I
know
this
love
was
meant
to
be
M
Я
знаю,
что
эта
любовь
была
предначертана
P
Mary
Blige
is
something
kinda
special
P
Mary
Blige
- это
что-то
особенное
M
Love
is
life
and
life
is
living
M
Любовь
- это
жизнь,
а
жизнь
- это
жить
You're
very
special
Ты
очень
особенный
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: WALTER JUNIE MORRISON, MARVIN R PIERCE, LEROY BONNER, GREGORY ALLEN WEBSTER, RALPH MIDDLEBROOKS, MARSHALL EUGENE JONES, LISA PETERS, ANDREW NOLAND, NORMAN BRUCE NAPIER, TONY DOFAT
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.