Текст и перевод песни Mary J. Blige - No More Drama
So
tired,
tired
of
this
drama
Так
устал,
устал
от
этой
драмы
You
go
your
way,
I
go
my
way
Ты
идешь
своей
дорогой,
я
иду
своей
дорогой
No
more,
no
more
Не
более,
не
более
I
need
to
be
free
мне
нужно
быть
свободным
I'm
so
tired,
tired,
tired,
tired
Я
так
устал,
устал,
устал,
устал
Broken
heart
again
Разбитое
сердце
снова
Another
lesson
learned
Еще
один
урок
извлечен
Better
know
your
friends
Лучше
узнай
своих
друзей
Or
else
you
will
get
burned
Иначе
обожжешься
Gotta
count
on
me
Должен
рассчитывать
на
меня
'Cause
I
can
guarantee
Потому
что
я
могу
гарантировать
That
I'll
be
fine
Что
со
мной
все
будет
в
порядке
(No
more,
pain),
no
more
pain
(Нет
больше
боли),
нет
больше
боли
(No
more
pain),
no
more
pain
(Нет
больше
боли),
нет
больше
боли
(No
drama),
no
more
drama
in
my
life
(Нет
драмы),
больше
нет
драмы
в
моей
жизни.
No
one's
gonna
make
me
hurt
again
Никто
не
причинит
мне
боль
снова
Why'd
I
play
the
fool
Почему
я
варил
дурака
Go
through
ups
and
downs
Пройти
через
взлеты
и
падения
Knowing
all
the
time
Зная
все
время
You
wouldn't
be
around
тебя
бы
не
было
рядом
But
maybe
I
liked
the
stress
Но,
возможно,
мне
понравился
стресс
'Cause
I
was
young
and
restless
Потому
что
я
был
молод
и
беспокоен
But
that
was
long
ago
Но
это
было
давно
I
don't
wanna
cry
no
more
Я
больше
не
хочу
плакать
(No
more,
pain),
no
more
pain
(Нет
больше
боли),
нет
больше
боли
(No
more
game),
no
more
game
messin
with
my
mind
(Больше
никаких
игр),
больше
никаких
игр,
в
моих
мыслях.
(No
drama),
no
more
drama
in
my
life
(Нет
драмы),
больше
нет
драмы
в
моей
жизни.
No
one's
gonna
make
me
hurt
again
Никто
не
причинит
мне
боль
снова
(No
more
tears)
no
more
tears,
I'm
tired
of
cryin
every
night
(Больше
никаких
слез)
никаких
больше
слез,
я
устал
плакать
каждую
ночь
(No
more
fears)
no
more
fears,
I
really
don't
wanna
cry
(Больше
никаких
страхов)
Никаких
больше
страхов,
я
действительно
не
хочу
плакать
(No
drama)
no
more
in
my
life
(Нет
драмы)
больше
нет
в
моей
жизни
I
don't
ever
wanna
hurt
again
Я
больше
никогда
не
хочу
причинять
боль
Wanna
speak
my
mind,
wanna
speak
my
mind
Хочу
высказать
свое
мнение,
хочу
высказать
свое
мнение
Uh,
it
feel
so
good
Ох,
это
так
хорошо
When
you
let
go
Когда
ты
отпускаешь
Of
all
the
drama
in
your
life
Из
всей
драмы
в
твоей
жизни
Now
you're
free
from
all
the
pain
Теперь
ты
свободен
от
всей
боли
Free
from
all
the
game
Бесплатно
от
всей
игры
Free
from
all
the
stress
Свободен
от
стресса
To
find
your
happiness
Чтобы
найти
свое
счастье
Only
God
knows
where
the
story
ends
for
me
Только
Бог
знает,
чем
для
меня
закончится
эта
история.
But
I
know
where
the
story
begins
Но
я
знаю,
где
начинается
история
It's
up
to
us
to
choose
Нам
решать
Whether
we
win
or
loose
Выиграем
мы
или
проиграем
And
I
choose
to
win
И
я
выбираю
победу
(No
more
pain),
no
more
pain
(Нет
больше
боли),
нет
больше
боли
(No
more
game),
tired
of
your
playin'
game
with
my
mind
(Больше
никакой
игры),
устал
от
твоей
игры
с
моим
разумом.
(No
drama),
no
more
drama
in
my
life
(Нет
драмы),
больше
нет
драмы
в
моей
жизни.
No
more,
no
more,
no
more,
no
more
Не
более,
не
более,
не
более,
не
более
(No
more
tears)
no
more
tears,
no
more
cryin'
every
night
(Больше
никаких
слез)
Больше
никаких
слез,
больше
никаких
слез
каждую
ночь.
(No
more
fears)
no
more
waking
be
up
in
the
morning
(Больше
никаких
страхов)
больше
не
просыпаюсь
утром
With
your
disturbing
phone
calls,
leave
me
alone,
go
ahead
Со
своими
тревожными
телефонными
звонками,
оставь
меня
в
покое,
иди
вперед.
(No
drama)
no
more
in
my
life
(Нет
драмы)
больше
нет
в
моей
жизни
(No
more
pain),
no
more
(Больше
никакой
боли),
не
более
(No
more
game),
no
more
game,
I'm
tired,
I'm
so
tired
(Больше
никакой
игры),
никакой
больше
игры,
я
устал,
я
так
устал
(No
drama),
no
more,
no
more...
(Никакой
драмы),
не
более,
не
более...
No
more
drama,
no
more
drama
Нет
больше
драмы,
нет
больше
драмы
No
more
drama,
no
more
drama
Нет
больше
драмы,
нет
больше
драмы
No
more
drama
Больше
никакой
драмы
No
more
drama
Больше
никакой
драмы
No
more
drama
Больше
никакой
драмы
No
more
drama
Больше
никакой
драмы
No
more
drama
Больше
никакой
драмы
No
more
drama,
in
my,
in
my,
in
my
life
Нет
больше
драмы
в
моей,
в
моей,
в
моей
жизни.
So
tired,
so
tired,
tired
of
all
this
drama
Так
устал,
так
устал,
устал
от
всей
этой
драмы
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BOTKIN PERRY L JR, DE VORZON BARRY
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.