Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seven Days (Live At Universal Amphitheatre/1998)
Sieben Tage (Live im Universal Amphitheatre/1998)
I've
been
searching
for
someone
Ich
habe
nach
jemandem
gesucht
But
never
looked
before
my
eyes
Aber
nie
vor
meine
Augen
geschaut
There
you
were
to
my
surprise
Da
warst
du,
zu
meiner
Überraschung
It
was
so
obvious
looking
into
your
face
Es
war
so
offensichtlich,
in
dein
Gesicht
zu
schauen
After
playing
a
game
of
truth
or
dare
Nachdem
wir
Wahrheit
oder
Pflicht
gespielt
hatten
I
wanted
to
stay
at
your
place
Wollte
ich
bei
dir
bleiben
I
never
thought
that
I
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
ich
Would
fall
in
love
with
you
Mich
in
dich
verlieben
würde
But
since
the
day
we
kissed
Aber
seit
dem
Tag,
an
dem
wir
uns
küssten
I
knew
it
had
to
be
you
Wusste
ich,
dass
du
es
sein
musst
I
never
thought
that
we
would
be
together
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
wir
zusammen
sein
würden
I
can't
believe
I
just
made
love
to
you
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
ich
gerade
mit
dir
geschlafen
habe
After
all
the
things
that
we've
been
through
Nach
all
den
Dingen,
die
wir
durchgemacht
haben
Now
what
are
we
gonna
do
Was
sollen
wir
jetzt
tun
Monday,
a
friend
of
mine
Montag,
eine
Freundin
von
mir
Tuesday,
we
played
a
game
Dienstag,
wir
spielten
ein
Spiel
Wednesday,
you
went
away
Mittwoch,
du
bist
weggegangen
Thursday,
things
weren't
the
same
Donnerstag,
war
alles
anders
On
Friday,
you
came
back
Am
Freitag
kamst
du
zurück
I
wanted
to
kiss
you
on
Saturday
Ich
wollte
dich
am
Samstag
küssen
But
Sunday
we
made
love
Aber
Sonntag
haben
wir
uns
geliebt
Now
what
are
we
gonna
do
Was
sollen
wir
jetzt
tun
(Listen,
Listen)
(Hör
zu,
hör
zu)
Dont
claim
yo
ass
is
ready...(remix!)
Behaupte
nicht,
dein
Arsch
ist
bereit...(Remix!)
When
you're
not,
Wenn
du
es
nicht
bist,
Cause
if
you
play
me,
Ill...
Denn
wenn
du
mich
verarschst,
werde
ich...
I'll
blow
up
your
spot.
Ich
werde
dich
auffliegen
lassen.
And
I
dont
care
where
you
are
(uh
huh)
Und
es
ist
mir
egal,
wo
du
bist
(ah
ha)
Or
what
you
say
(uh
huh)
Oder
was
du
sagst
(ah
ha)
Or
what
you
do...
Oder
was
du
tust...
And
I
dont
care
who
youre
wit,
Und
es
ist
mir
egal,
mit
wem
du
zusammen
bist,
It
could
be
yo
bitch
or
even
your...
crew...
Es
könnte
deine
Schlampe
oder
sogar
deine...
Crew
sein...
I
never
thought
that
I...
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
ich...
Would
have
to
step
to
you...
Mich
dir
stellen
müsste...
Didnt
wanna
do
this,
Wollte
das
nicht
tun,
But
this
conversation
is
due!
Aber
dieses
Gespräch
ist
fällig!
Now,
if
you
try
to
front
wit
me,
Nun,
wenn
du
versuchst,
mich
zu
verarschen,
I'll
do
some
shit
to
you.
Werde
ich
dir
etwas
antun.
I
can't
believe
I
just
made
love
to
you
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
ich
gerade
mit
dir
geschlafen
habe
After
all
the
things
that
we've
been
through
Nach
all
den
Dingen,
die
wir
durchgemacht
haben
Now
what
are
we
gonna
do
Was
sollen
wir
jetzt
tun
On
Thursday
things
weren't
the
same
Am
Donnerstag
war
alles
anders
On
Friday
you
came
back
Am
Freitag
kamst
du
zurück
I
wanted
to
kiss
you
Ich
wollte
dich
küssen
Sunday
we
made
love
Sonntag
haben
wir
uns
geliebt
What
are
we
gonna
do?
Was
sollen
wir
jetzt
tun?
What
are
we
gonna
do?
Was
sollen
wir
jetzt
tun?
Things
weren't
the
same
War
alles
anders
On
Sunday
we
made
sweet,
sweet
love
Am
Sonntag
haben
wir
uns
süß,
süß
geliebt
Tuesday
we
played
a
game
Dienstag,
wir
spielten
ein
Spiel
But
Sunday
we
made
love
Aber
Sonntag
haben
wir
uns
geliebt
Now
what
are
we
gonna
do?
Was
sollen
wir
jetzt
tun?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charles Pendleton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.