Текст и перевод песни Mary J. Blige - We Got Hood Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We Got Hood Love
Любовь из Гетто
Sometimes
I
don′t
get
a
chance
to
really
tell
you
Иногда
у
меня
нет
возможности
сказать
тебе
по-настоящему,
But
I
promise
you,
my
love
will
never
fail
you
Но
я
обещаю
тебе,
моя
любовь
никогда
тебя
не
подведет.
Don't
you
get
it?
Right
now,
we′re
writing
history
Ты
разве
не
понимаешь?
Прямо
сейчас
мы
пишем
историю.
A
thousand
years
from
now,
they'll
talk
about
you
and
me
Через
тысячу
лет
они
будут
говорить
о
нас
с
тобой.
I
know
sometimes
I
go
hard
for
no
reason
at
all
Я
знаю,
иногда
я
веду
себя
жестко
без
всякой
причины,
Put
your
soul
through
the
business
and
test
the
weight
of
your
heart
Испытываю
твою
душу
и
проверяю
крепость
твоего
сердца.
'Cause
when
your
back′s
on
the
wall
and
there′s
a
shortage
of
friends
Потому
что,
когда
ты
прижат
к
стене
и
у
тебя
не
хватает
друзей,
You
know
that
I'm
with
you
until
the
end
Ты
знаешь,
что
я
с
тобой
до
конца.
We
got
hood
love
У
нас
любовь
из
гетто.
I
be
cussin′,
I
be
screamin'
like
it′s
over
Я
ругаюсь,
я
кричу,
как
будто
все
кончено,
Then
I'm
longin′,
then
I'm
fiening
just
to
hold
ya
Потом
я
тоскую,
потом
я
жажду
просто
обнять
тебя.
'Cause
that′s
how
we
do
Потому
что
так
мы
устроены.
You
know
that
hood
love
is
good
love,
that′s
me
and
you
Ты
знаешь,
что
любовь
из
гетто
— это
настоящая
любовь,
это
я
и
ты.
How
you
feel
love?
When
I'm
with
you,
never
quit
you
Как
ты
чувствуешь
любовь?
Когда
я
с
тобой,
я
никогда
тебя
не
брошу.
Now
that′s
real
love,
when
you
ain't
here
then
I
miss
you
Вот
что
такое
настоящая
любовь,
когда
тебя
нет
рядом,
я
скучаю
по
тебе.
′Cause
I
still
love
the
way
that
we
do
Потому
что
я
все
еще
люблю
то,
как
мы
это
делаем.
You
know
that
hood
love
is
good
love
Ты
знаешь,
что
любовь
из
гетто
— это
настоящая
любовь,
That's
me
and
you
Это
я
и
ты.
Sometimes
I
think
about
leaving
you
Иногда
я
думаю
о
том,
чтобы
уйти
от
тебя,
But
when
I
think
about
what
we′ve
been
through,
yeah
Но
когда
я
думаю
о
том,
через
что
мы
прошли,
да...
I
get
a
feeling
like
it
could
be
the
worst
У
меня
возникает
ощущение,
что
это
может
быть
худшим,
'Cause
I've
given
you
my
best
and
I
don′t
mind
it,
that′s
fine
Потому
что
я
отдала
тебе
все
самое
лучшее,
и
я
не
жалею
об
этом,
все
в
порядке.
'Cause
when
you
love
somebody
hard
then
you′ll
love
that
way
for
life
Потому
что,
когда
ты
сильно
любишь
кого-то,
ты
будешь
любить
так
всю
жизнь.
You
got
all
of
my
heart
and
I'll
never
leave
your
side
У
тебя
все
мое
сердце,
и
я
никогда
не
покину
тебя.
I
gave
my
word
to
love
you
all
the
way
to
the
end
Я
дала
слово
любить
тебя
до
конца,
So
no
matter
what
I′ll
be
right
here
Поэтому,
несмотря
ни
на
что,
я
буду
рядом.
I'll
be
right
here
′cause
we
got
hood
love
Я
буду
рядом,
потому
что
у
нас
любовь
из
гетто.
We
got
hood
love
У
нас
любовь
из
гетто.
I
be
cussin',
I
be
screamin'
like
it′s
over
Я
ругаюсь,
я
кричу,
как
будто
все
кончено,
Then
I′m
longin',
then
I′m
fiening
just
to
hold
ya
Потом
я
тоскую,
потом
я
жажду
просто
обнять
тебя.
'Cause
that′s
how
we
do
Потому
что
так
мы
устроены.
You
know
that
hood
love
is
good
love,
that's
me
and
you
Ты
знаешь,
что
любовь
из
гетто
— это
настоящая
любовь,
это
я
и
ты.
How
you
feel
love?
When
I′m
with
you,
never
quit
you
Как
ты
чувствуешь
любовь?
Когда
я
с
тобой,
я
никогда
тебя
не
брошу.
Now
that's
real
love,
when
you
ain't
here
then
I
miss
you
Вот
что
такое
настоящая
любовь,
когда
тебя
нет
рядом,
я
скучаю
по
тебе.
′Cause
I
still
love
the
way
that
we
do
Потому
что
я
все
еще
люблю
то,
как
мы
это
делаем.
You
know
that
hood
love
is
good
love
Ты
знаешь,
что
любовь
из
гетто
— это
настоящая
любовь,
That′s
me
and
you
Это
я
и
ты.
Now
I
play
tough
but
not
for
too
long
Сейчас
я
веду
себя
жестко,
но
недолго.
You
are
someone
I
depend
on
Ты
тот,
на
кого
я
полагаюсь.
No
matter
how
I
act
at
times,
I
could
never
walk
away
Неважно,
как
я
иногда
себя
веду,
я
никогда
не
смогу
уйти.
I
thought
about
it
plenty
times,
but
no
one
could
take
your
place
Я
много
раз
думала
об
этом,
но
никто
не
сможет
занять
твое
место.
Well,
if
there
ain't
no
you,
then
there
ain′t
no
me
Если
нет
тебя,
то
нет
и
меня.
And
if
there
ain't
no
us,
then
I′d
rather
be
А
если
нет
нас,
то
я
лучше
буду
By
myself
'cause
no
one
else
Одна,
потому
что
никто
другой
Can
know
just
what
I
need
and
really
understand
me
Не
сможет
знать,
что
мне
нужно,
и
по-настоящему
понять
меня.
We
got
hood
love
У
нас
любовь
из
гетто.
I
be
cussin′,
I
be
screamin'
like
it's
over
Я
ругаюсь,
я
кричу,
как
будто
все
кончено,
Then
I′m
longin′,
then
I'm
fiening
just
to
hold
ya
Потом
я
тоскую,
потом
я
жажду
просто
обнять
тебя.
′Cause
that's
how
we
do
Потому
что
так
мы
устроены.
You
know
that
hood
love
is
good
love,
that′s
me
and
you
Ты
знаешь,
что
любовь
из
гетто
— это
настоящая
любовь,
это
я
и
ты.
How
you
feel
love?
When
I'm
with
you,
never
quit
you
Как
ты
чувствуешь
любовь?
Когда
я
с
тобой,
я
никогда
тебя
не
брошу.
Now
that′s
real
love,
when
you
ain't
here
then
I
miss
you
Вот
что
такое
настоящая
любовь,
когда
тебя
нет
рядом,
я
скучаю
по
тебе.
'Cause
I
still
love
the
way
that
we
do
Потому
что
я
все
еще
люблю
то,
как
мы
это
делаем.
You
know
that
hood
love
is
good
love
Ты
знаешь,
что
любовь
из
гетто
— это
настоящая
любовь,
That′s
me
and
you
Это
я
и
ты.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MARY J. BLIGE, BRYAN MICHAEL PAUL COX, JOHNTA AUSTIN, KENDRICK ASHLEY JEVON DEAN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.