Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'd Be Your Wife
Ich wäre deine Frau
These
are
my
hands
Das
sind
meine
Hände
These
are
all
that
I′ve
got
Das
ist
alles,
was
ich
habe
I've
looked
around
Ich
habe
mich
umgesehen
And
you′re
the
one
that
I
want
Und
du
bist
derjenige,
den
ich
will
I'm
not
really
clever
Ich
bin
nicht
wirklich
klug
But
I
got
a
lil'
spark
of
a
heart
Aber
ich
habe
einen
kleinen
Funken
Herz
That′s
waiting
for
you
to
start
Das
darauf
wartet,
dass
du
anfängst
I′d
be
your
wife
Ich
wäre
deine
Frau
I'd
be
your
wife
Ich
wäre
deine
Frau
It
started
with
a
feeling,
then
you
had
me
dreaming
Es
begann
mit
einem
Gefühl,
dann
hast
du
mich
zum
Träumen
gebracht
Now
you
never
leave
my
side
Jetzt
weichst
du
nie
von
meiner
Seite
So
can
you
give
us
a
try?
Also,
kannst
du
uns
eine
Chance
geben?
′Cause
I'd
be
your
wife
Denn
ich
wäre
deine
Frau
You′re
the
song
I've
been
singing
Du
bist
das
Lied,
das
ich
gesungen
habe
All
of
my
life
Mein
ganzes
Leben
lang
And
every
piece
of
me
loves
every
piece
of
you
Und
jeder
Teil
von
mir
liebt
jeden
Teil
von
dir
You
were
right
for
me
right
from
the
start
Du
warst
von
Anfang
an
richtig
für
mich
Especially
when
you
said
you
liked
Besonders
als
du
sagtest,
du
magst
NPR
and
sleeping
and
drinking
coffee
NPR
und
Schlafen
und
Kaffee
trinken
And
playing
Scrabble
and
I
think
you′re
really
cute
Und
Scrabble
spielen
und
ich
finde
dich
wirklich
süß
I'd
be
your
wife
Ich
wäre
deine
Frau
I'd
be
your
wife
Ich
wäre
deine
Frau
When
it
started
with
a
feeling,
then
you
had
me
dreaming
Es
begann
mit
einem
Gefühl,
dann
hast
du
mich
zum
Träumen
gebracht
Now
you
never
leave
my
side
Jetzt
weichst
du
nie
von
meiner
Seite
So
can
you
give
us
a
try?
Also,
kannst
du
uns
eine
Chance
geben?
′Cause
I′d
be
your
wife
Denn
ich
wäre
deine
Frau
My
heart
won't
stay
quiet
Mein
Herz
wird
nicht
still
bleiben
My
heart
(my
heart)
won′t
be
silent
(won't
be
silent)
Mein
Herz
(mein
Herz)
wird
nicht
schweigen
(wird
nicht
schweigen)
I′d
be
your
wife
Ich
wäre
deine
Frau
I'd
be
your
wife
Ich
wäre
deine
Frau
When
it
started
with
a
feeling,
then
you
had
me
dreaming
Als
es
mit
einem
Gefühl
begann,
dann
hast
du
mich
zum
Träumen
gebracht
Now
you′ll
never
leave
my
side
Jetzt
wirst
du
nie
von
meiner
Seite
weichen
So
can
you
give
us
a
try?
Also,
kannst
du
uns
eine
Chance
geben?
'Cause
I'd
be
your
wife
Denn
ich
wäre
deine
Frau
Believe
me,
I′m
not
leaving
Glaub
mir,
ich
gehe
nicht
weg
Believe
me,
I′m
not
leaving
Glaub
mir,
ich
gehe
nicht
weg
I'd
be
your
wife
(believe
me,
I′m
not
leaving)
Ich
wäre
deine
Frau
(glaub
mir,
ich
gehe
nicht
weg)
I'd
be
your
wife
(believe
me,
I′m
not
leaving)
Ich
wäre
deine
Frau
(glaub
mir,
ich
gehe
nicht
weg)
It
started
with
a
feeling,
then
you
had
me
dreaming
Es
begann
mit
einem
Gefühl,
dann
hast
du
mich
zum
Träumen
gebracht
Now
you'll
never
leave
my
side
Jetzt
wirst
du
nie
von
meiner
Seite
weichen
So
can
you
give
us
a
try?
Also,
kannst
du
uns
eine
Chance
geben?
′Cause
I'd
be
your
wife
Denn
ich
wäre
deine
Frau
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lambert Mary Danielle
Альбом
Bold
дата релиза
05-05-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.