Текст и перевод песни Mary Lambert - Seasonal Depression
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seasonal Depression
Сезонная депрессия
I
went
down
to
the
frozen
creek
Я
спустилась
к
замерзшему
ручью,
Ice
like
lace
on
a
cold
winter′s
sheet
Лед,
словно
кружево,
на
холодной
зимней
простыне.
It's
been
dark
for
days,
can′t
see
the
light
Много
дней
темно,
не
видно
света,
Tighten
my
boots
and
I
start
to
cry
Затягиваю
ботинки
и
начинаю
плакать.
I
cannot
heal
the
whole
world
with
a
song
that
I
wrote
Я
не
могу
исцелить
весь
мир
песней,
что
написала,
Tell
me
what
is
the
magic
chord
Скажи
мне,
какой
волшебный
аккорд?
If
you're
alone
and
the
snow's
coming
down
all
around
Если
ты
один,
и
снег
кружится
вокруг,
Maybe
you′re
sad
′cause
this
year's
been
harder
than
hell
Может,
тебе
грустно,
потому
что
этот
год
был
тяжелее
ада,
This
song′s
for
you
Эта
песня
для
тебя.
Take
a
drive,
look
at
the
lights
Прокатись
на
машине,
посмотри
на
огни,
Call
a
friend
and
ask
for
help
Позвони
другу
и
попроси
о
помощи,
Make
some
art
or
sing
a
tune
Создай
что-нибудь
или
спой
мелодию,
It'll
all
get
better
soon
Скоро
все
наладится.
I
cannot
heal
the
whole
world
with
a
song
that
I
wrote
Я
не
могу
исцелить
весь
мир
песней,
что
написала,
Tell
me
what
is
the
magic
chord
Скажи
мне,
какой
волшебный
аккорд?
If
you′re
alone
and
the
snow's
coming
down
all
around
Если
ты
один,
и
снег
кружится
вокруг,
Maybe
you′re
sad
'cause
this
year's
been
harder
than
hell
Может,
тебе
грустно,
потому
что
этот
год
был
тяжелее
ада,
This
song′s
for
you
Эта
песня
для
тебя.
Take
your
meds
if
you′re
taking
meds
Прими
лекарства,
если
принимаешь
лекарства,
Get
some
rest
or
eat
a
snack
Отдохни
или
перекуси,
Read
a
book
or
take
a
bath
Почитай
книгу
или
прими
ванну,
It'll
all
get
better
soon
Скоро
все
наладится.
I
cannot
heal
the
whole
world
with
a
song
that
I
wrote
Я
не
могу
исцелить
весь
мир
песней,
что
написала,
Tell
me
what
is
the
magic
chord
Скажи
мне,
какой
волшебный
аккорд?
If
you′re
alone
and
the
snow's
coming
down
all
around
Если
ты
один,
и
снег
кружится
вокруг,
Maybe
you′re
sad
'cause
this
year′s
been
harder
than
hell
Может,
тебе
грустно,
потому
что
этот
год
был
тяжелее
ада,
This
life's
for
you
Эта
жизнь
для
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mary Lambert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.