Текст и перевод песни Mary Martin - The Lady Is A Tramp
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Lady Is A Tramp
Дама-бродяжка
I've
wined
and
dined
on
mulligan
stew
Я
ужинала
и
обедала
тушеным
мясом,
And
never
wished
for
turkey
И
никогда
не
мечтала
об
индейке.
As
I
hitched
and
hiked
and
grifted
too
Я
путешествовала
автостопом,
пешком
и
даже
попрошайничала
From
Maine
to
Albuquerque
От
Мэна
до
Альбукерке.
Alas,
I
missed
the
Beaux-Arts
Ball
Увы,
я
пропустила
бал
изящных
искусств,
And,
what
is
twice
as
sad,
И,
что
вдвойне
печальнее,
I
was
never
at
a
party
Я
никогда
не
была
на
вечеринке,
Where
they
honored
Noel
Caaahd
Где
чествовали
Ноэля
Каааарда.
But
social
circles
spin
too
fast
for
me
Но
светские
круги
вращаются
слишком
быстро
для
меня,
My
Hobo-hemia
is
the
place
to
be
Моя
Богема-бродяг
— вот
где
мне
место.
I
get
too
hungry
for
dinner
at
eight
Я
слишком
проголодалась
для
ужина
в
восемь,
I
love
the
theater
but
never
come
late
Я
люблю
театр,
но
никогда
не
опаздываю.
I
never
bother
with
people
I
hate
Я
никогда
не
общаюсь
с
людьми,
которых
ненавижу,
That's
why
the
lady
is
a
tramp
Вот
почему
эта
дама
— бродяжка.
I
don't
like
crap
games
with
barons
and
earls
Я
не
люблю
играть
в
карты
с
баронами
и
графами,
Won't
go
to
Harlem
in
ermine
and
pearls
Не
поеду
в
Гарлем
в
горностае
и
жемчуге.
Won't
dish
the
dirt
with
the
rest
of
the
girls
Не
буду
сплетничать
с
другими
девушками,
That's
why
the
lady
is
a
tramp
Вот
почему
эта
дама
— бродяжка.
I
like
the
free,
fresh
wind
in
my
hair
Мне
нравится
свободный,
свежий
ветер
в
волосах,
Life
without
care
Жизнь
без
забот.
I'm
broke,
it's
"oke"
Я
на
мели,
ну
и
что?
Hate
California,
it's
cold
and
it's
damp
Ненавижу
Калифорнию,
там
холодно
и
сыро.
That's
why
the
lady
is
a
tramp
Вот
почему
эта
дама
— бродяжка.
I
go
to
Coney,
the
beach
is
divine
Я
хожу
на
Кони-Айленд,
пляж
там
божественный,
I
go
to
ball
games,
the
bleachers
are
fine
Хожу
на
бейсбол,
места
на
трибунах
отличные.
I
follow
Winchell
and
read
every
line
Я
слежу
за
Уинчеллом
и
читаю
каждую
строчку,
That's
why
the
lady
is
a
tramp
Вот
почему
эта
дама
— бродяжка.
I
like
a
prizefight
that
isn't
a
fake
Мне
нравятся
настоящие
боксерские
поединки,
I
love
the
rowing
on
Central
Park
Lake
Я
люблю
кататься
на
лодке
по
озеру
в
Центральном
парке.
I
go
to
opera
and
stay
wide
awake
Я
хожу
в
оперу
и
не
засыпаю,
That's
why
the
lady
is
a
tramp
Вот
почему
эта
дама
— бродяжка.
I
like
the
green
grass
under
my
shoes
Мне
нравится
зеленая
трава
под
ногами,
What
can
I
lose?
Что
я
могу
потерять?
I'm
flat,
that's
that
Я
без
гроша,
вот
и
все.
I'm
all
alone
when
I
lower
my
lamp
Я
совсем
одна,
когда
гашу
лампу,
That's
why
the
lady
is
a
tramp
Вот
почему
эта
дама
— бродяжка.
Don't
know
the
reason
for
cocktails
at
five
Не
понимаю,
зачем
нужны
коктейли
в
пять,
I
don't
like
flying,
I'm
glad
I'm
alive
Я
не
люблю
летать,
я
рада,
что
жива.
I
crave
affection,
but
not
when
I
drive
Я
жажду
ласки,
но
не
когда
за
рулем,
That's
why
the
lady
is
a
tramp
Вот
почему
эта
дама
— бродяжка.
Folks
went
to
London
and
left
me
behind
Все
уехали
в
Лондон
и
оставили
меня,
I
missed
the
crowning,
Queen
Mary
didn't
mind
Я
пропустила
коронацию,
королева
Мария
не
возражала.
Won't
play
Scarlett
in
"Gone
with
the
Wynde"
Не
буду
играть
Скарлетт
в
"Унесенных
ветром",
That's
why
the
lady
is
a
tramp
Вот
почему
эта
дама
— бродяжка.
I
like
to
hang
my
hat
where
I
please
Мне
нравится
вешать
шляпу,
где
вздумается,
Sail
with
the
breeze
Плыть
по
ветру.
No
dough,
hi-ho!
Нет
денег,
эй-хо!
I
still
like
Roosevelt,
I
think
he's
a
champ
Мне
всё
ещё
нравится
Рузвельт,
я
думаю,
он
чемпион.
That's
why
the
lady
Вот
почему
эта
дама
That's
why
the
lady
Вот
почему
эта
дама
That's
why
the
lady
is
a
tramp
Вот
почему
эта
дама
— бродяжка.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rodgers Richard, Hart Lorenz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.