Текст и перевод песни Mary Mary - Survive
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoo
woo,
hoo
woo
Оу-ву,
оу-ву
Anyday
now,
it's
what
I
kept
telling
myself
Вот-вот,
я
всё
время
твердила
себе
On
the
last
mile,
on
the
road
to
somewhere
На
последней
миле,
на
пути
куда-то
But
along
the
way
I
(got
stopped
by)
Но
по
дороге
меня
(остановили)
All
the
wind
and
the
rain
and
Ветер
и
дождь,
и
To
my
surprise
К
моему
удивлению
And
it
shook
my
heart
Это
потрясло
меня
до
глубины
души
Blew
my
mind
Снесло
мне
крышу
I've
had
to
cry
so
many
nights
Мне
пришлось
плакать
так
много
ночей
I've
had
to
hold
on
for
my
life
Мне
пришлось
держаться
за
свою
жизнь
But
all
I
can
say
now
is
that
I
survived
Но
всё,
что
я
могу
сказать
сейчас,
это
то,
что
я
выжила
I
survived,
I
survived,
I
survived
Я
выжила,
я
выжила,
я
выжила
I
survived,
I
survived,
I
survived
Я
выжила,
я
выжила,
я
выжила
Oh,
Lord
I
had
a
lot
on
me
О,
Боже,
на
мне
было
так
много
Truth
be
told,
it
almost
broke
me
По
правде
говоря,
это
чуть
не
сломало
меня
But
I'm
so
glad
Но
я
так
рада
I
survived,
I
survived,
I
survived
now
Я
выжила,
я
выжила,
я
выжила
теперь
Now
hurt
and
pain
were
sometimes
my
company
Боль
и
страдания
иногда
были
моей
компанией
Separated
from
those,
then
I
suppose
Разлученная
с
теми,
кого,
как
я
полагаю
I
didn't
have
no
guarantees
У
меня
не
было
никаких
гарантий
But
one
thing,
I
knew
for
sure
was
Но
одно
я
знала
наверняка
I've
had
my
share
of
ups
and
downs
У
меня
были
свои
взлеты
и
падения
I
made
it
even
though
Я
справилась,
даже
несмотря
на
то,
что
Oh,
it
shook
my
heart
О,
это
потрясло
меня
до
глубины
души
Blew
my
mind
Снесло
мне
крышу
I've
had
to
cry
so
many
nights
Мне
пришлось
плакать
так
много
ночей
I've
had
to
hold
on
for
my
life
Мне
пришлось
держаться
за
свою
жизнь
But
all
I
can
say
now
is
that
I
survived
Но
всё,
что
я
могу
сказать
сейчас,
это
то,
что
я
выжила
I
survived,
I
survived,
I
survived
Я
выжила,
я
выжила,
я
выжила
I
survived,
I
survived,
I
survived
Я
выжила,
я
выжила,
я
выжила
Oh,
Lord
I
had
a
lot
on
me
О,
Боже,
на
мне
было
так
много
Truth
be
told,
it
almost
broke
me
По
правде
говоря,
это
чуть
не
сломало
меня
But
I'm
so
glad
Но
я
так
рада
I
survived,
I
survived,
I
survived
now
Я
выжила,
я
выжила,
я
выжила
теперь
I
know
you
heard
this
message
before
Я
знаю,
ты
слышал
это
раньше
I
wanna
tell
you
once
more
Я
хочу
сказать
тебе
еще
раз
It's
alright
Все
будет
хорошо
You'll
survive
Ты
выживешь
I
know
the
road
your
on
might
seem
long
Я
знаю,
твой
путь
может
казаться
долгим
But
I
encourage
you
to
hold
on,
hold
on
Но
я
призываю
тебя
держаться,
держаться
You
will
survive
Ты
выживешь
I
do
believe
you
will
Я
верю,
что
ты
выживешь
But
all
I
can
say
now
is
that
I
survived
Но
всё,
что
я
могу
сказать
сейчас,
это
то,
что
я
выжила
I
survived,
I
survived,
I
survived
Я
выжила,
я
выжила,
я
выжила
I
survived,
I
survived,
I
survived
Я
выжила,
я
выжила,
я
выжила
Oh,
Lord
I
had
a
lot
on
me
О,
Боже,
на
мне
было
так
много
Truth
be
told,
it
almost
broke
me
По
правде
говоря,
это
чуть
не
сломало
меня
But
I'm
so
glad
Но
я
так
рада
I
survived,
I
survived,
I
survived
now
Я
выжила,
я
выжила,
я
выжила
теперь
When
the
weight
of
the
world's
Когда
весь
груз
мира
All
on
your
shoulder
На
твоих
плечах
Just
remember,
remember,
remember
Просто
помни,
помни,
помни
To
keep
your
head
up
and
survive
Держать
голову
высоко
и
выжить
Oh,
Lord
I
had
a
lot
on
me
О,
Боже,
на
мне
было
так
много
Truth
be
told,
it
almost
broke
me
По
правде
говоря,
это
чуть
не
сломало
меня
But
I'm
so
glad
Но
я
так
рада
I
survived,
I
survived,
I
survived
now
Я
выжила,
я
выжила,
я
выжила
теперь
I
survived,
I
survived,
I
survived
Я
выжила,
я
выжила,
я
выжила
I
survived,
I
survived,
I
survived
Я
выжила,
я
выжила,
я
выжила
Oh,
Lord
I
had
a
lot
on
me
О,
Боже,
на
мне
было
так
много
Truth
be
told,
it
almost
broke
me
По
правде
говоря,
это
чуть
не
сломало
меня
But
I'm
so
glad
Но
я
так
рада
I
survived,
I
survived,
I
survived
now
Я
выжила,
я
выжила,
я
выжила
теперь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: SLEDGE AARON C, HADDON GERALD ROY, CRAWFORD ASALEANA LEEKAY, JOHNSON CHRISTOPHER D, RAY DERRICK R
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.