Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
necesito
un
cariñito
Мне
нужна
маленькая
ласка
Que
me
comprenda
y
me
sepa
amar
Что
поймёт
меня
и
сможет
полюбить
Pues
nada
importa
que
sea
chiquitito
Ведь
неважно,
если
он
будет
маленьким
Con
mis
besitos
crecerá
más
С
моими
поцелуйчиками
он
вырастет
больше
Pero
que
tenga,
¡ay!,
corazoncito
Но
чтобы
у
него
было,
ах,
сердечко
Para
quererme
a
mí
nada
más
Чтобы
любить
только
меня
одну
Es
que
yo
tengo
muchos
besitos
Просто
у
меня
много
поцелуйчиков
Al
que
me
guste
se
los
daré
Тому,
кто
мне
нравится,
я
их
подарю
Y
si
por
eso
se
enoja
mami
И
если
из-за
этого
мама
рассердится
Con
mi
papito
me
quedaré
Я
останусь
с
моим
папочкой
Es
que
no
puedo
vivir
solita
Просто
я
не
могу
жить
одна
Yo
necesito
tener
un
amor
Мне
нужно
иметь
любовь
Pero
yo
tengo
mi
caprichito
Но
у
меня
есть
своя
маленькая
прихоть
Aquí
muy
dentro
del
corazón
Здесь
глубоко
в
сердце
A
mí
me
gusta
que
sea
chiquitito
Мне
нравится,
когда
он
маленький
A
mí
me
gusta
que
sepa
besar
Мне
нравится,
когда
он
умеет
целовать
Y
que
acaricie
muy
suavecito
И
чтобы
ласкал
очень
нежно
¡Ay!,
cariñito,
qué
felicidad
Ах,
милый,
какое
счастье
Es
que
yo
tengo
muchos
besitos
Просто
у
меня
много
поцелуйчиков
Y
al
que
me
guste
se
los
daré
И
тому,
кто
мне
нравится,
я
их
подарю
Y
si
por
eso
se
enoja
mami
И
если
из-за
этого
мама
рассердится
Con
mi
papito
me
quedaré
Я
останусь
с
моим
папочкой
Quiéreme
suave,
bésame
mucho
Люби
меня
нежно,
целуй
меня
много
Que
yo
contigo
me
quedaré
Я
останусь
с
тобой
Y
si
por
eso
se
enoja
mami
И
если
из-за
этого
мама
рассердится
Con
mi
papito
me
quedaré
Я
останусь
с
моим
папочкой
Y
si
por
eso
se
enoja
mami
И
если
из-за
этого
мама
рассердится
Con
mi
papito
me
quedaré
Я
останусь
с
моим
папочкой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Bernardo Saldarriaga
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.