Mary Roos - Einmal im Leben (One in a Million) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mary Roos - Einmal im Leben (One in a Million)




Einmal im Leben (One in a Million)
Однажды в жизни (Один на миллион)
Ja, nicht einmal im Leben
Да, ни разу в жизни
Werd' ich dich je aufgeben
Не откажусь от тебя
Hilfst du mir durch die Nacht
Ты помогаешь мне пережить ночь
Wenn die Einsamkeit erwacht
Когда просыпается одиночество
Ja, nur einmal im Leben
Да, лишь однажды в жизни
Mit dir auf Wolken schweben
Парить с тобой на облаках
Wenn die Nacht den Tag umarmt
Когда ночь обнимает день
Und ich lieg' in deinem Arm
И я лежу в твоих объятиях
Vertrauen zu dir
Доверие к тебе
Besiegt die Ängste ganz tief in mir
Побеждает страхи глубоко во мне
Die Hand sucht dich
Моя рука ищет тебя
Wenn du heut' von Liebe sprichst
Когда ты сегодня говоришь о любви
Ich frag' nie mehr: Warum lieb' ich dich so sehr?
Я больше не спрашиваю: Почему я так сильно тебя люблю?
Halte den Atem an, sekundenlang
Задерживаю дыхание на секунды
Bin nah bei dir
Я рядом с тобой
Ja, nicht einmal im Leben
Да, ни разу в жизни
Werd' ich dich je aufgeben
Не откажусь от тебя
Hilfst du mir durch die Nacht
Ты помогаешь мне пережить ночь
Wenn die Einsamkeit erwacht
Когда просыпается одиночество
Ja, nur einmal im Leben
Да, лишь однажды в жизни
Mit dir auf Wolken schweben
Парить с тобой на облаках
Wenn die Nacht den Tag umarmt
Когда ночь обнимает день
Und ich lieg' in deinem Arm
И я лежу в твоих объятиях
Ich träumte von dir
Я мечтала о тебе
Und diesen Traum erleb' ich nun hier
И эту мечту я переживаю сейчас здесь
Du sitzt jetzt da, in dem Pyjama mit nassem Haar
Ты сидишь здесь, в пижаме с мокрыми волосами
Du hast so viel Charme
У тебя так много шарма
Und du nimmst mich in deinen Arm
И ты обнимаешь меня
Wenn du nur bei mir bist
Когда ты рядом со мной
Nichts geht mehr ohne dich, ja das fühle ich
Ничего не имеет значения без тебя, да, я это чувствую
Ja, nicht einmal im Leben
Да, ни разу в жизни
Werd' ich dich je aufgeben
Не откажусь от тебя
Hilfst du mir durch die Nacht
Ты помогаешь мне пережить ночь
Wenn die Einsamkeit erwacht
Когда просыпается одиночество
Ja, nur einmal im Leben
Да, лишь однажды в жизни
Mit dir auf Wolken schweben
Парить с тобой на облаках
Wenn die Nacht den Tag umarmt
Когда ночь обнимает день
Und ich lieg' in deinem Arm
И я лежу в твоих объятиях





Авторы: DIETER BOHLEN


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.