Текст и перевод песни Mary Roos - Mein Sohn
Du
warst
ein
Teil
vom
Leben
in
meiner
Welt
You
were
a
part
of
the
life
in
my
world
Hab
versucht,
dir
mehr
zu
geben
als
Unterkunft
und
Geld
I
tried
to
give
you
more
than
just
shelter
and
money
Doch
was
von
dir
zurück
kam
war
tausendmal
so
viel
But
what
I
got
back
from
you
was
a
thousand
times
more
Und
jetzt
gehst
du
los
auf
Deinem
Weg
zum
Ziel
And
now
you're
going
out
on
your
way
to
the
goal
(Mein
Sohn),
wo
sind
all
die
vielen
Jahre
hin?
(My
son),
where
have
all
the
years
gone?
(Mein
Sohn),
eben
warst
du
noch
ein
kleines
Kind
(My
son),
just
now
you
were
still
a
little
child
Doch
niemand
dreht
die
Zeit
nochmal
zurück
But
nobody
turns
back
time
(Mein
Sohn),
mit
dem
Herzen
werd
ich
bei
dir
sein
(My
son),
my
heart
will
always
be
with
you
(Mein
Sohn),
irgendwann
musst
du
dich
ganz
befreien
(My
son),
sometime
you
have
to
break
free
Ich
wünsche
dir
ein
Leben
voller
Glück
I
wish
you
a
life
full
of
happiness
Und
sei
sicher,
ich
will
nichts
von
dir
zurück
And
be
sure,
I
want
nothing
back
from
you
Die
schönen
Kinderjahre
sind
nun
vorbei
The
beautiful
years
of
being
a
child
are
over
now
Die
Welt
ist
voll
Gefahren,
das
ist
dir
nicht
mehr
neu
The
world
is
full
of
dangers,
that's
not
new
to
you
anymore
Musst
dich
allein
behaupten
in
ängstig
kühler
Zeit
You
have
to
stand
up
for
yourself
alone
in
a
fearfully
cold
time
Doch
man
kann
nichts
tun,
es
ist
nun
mal
soweit
But
there's
nothing
you
can
do,
it's
time
now
(Mein
Sohn),
wo
sind
all
die
vielen
Jahre
hin?
(My
son),
where
have
all
the
years
gone?
(Mein
Sohn),
eben
warst
du
noch
ein
kleines
Kind
(My
son),
just
now
you
were
still
a
little
child
Doch
niemand
dreht
die
Zeit
nochmal
zurück
But
nobody
turns
back
time
(Mein
Sohn),
mit
dem
Herzen
werd
ich
bei
dir
sein
(My
son),
my
heart
will
always
be
with
you
(Mein
Sohn),
irgendwann
musst
du
dich
ganz
befreien
(My
son),
sometime
you
have
to
break
free
Ich
wünsche
dir
ein
Leben
voller
Glück
I
wish
you
a
life
full
of
happiness
Und
sei
sicher,
ich
will
nichts
von
dir
zurück
And
be
sure,
I
want
nothing
back
from
you
Träum
deinen
schönsten
Traum
vom
Leben
Dream
your
most
beautiful
dream
of
life
Und
mach
ihn
wahr
im
Lauf
der
Zeit
And
make
it
come
true
in
the
course
of
time
(Mein
Sohn),
wo
sind
all
die
vielen
Jahre
hin?
(My
son),
where
have
all
the
years
gone?
(Mein
Sohn),
eben
warst
du
noch
ein
kleines
Kind
(My
son),
just
now
you
were
still
a
little
child
Doch
niemand
dreht
die
Zeit
nochmal
zurück
But
nobody
turns
back
time
(Mein
Sohn),
mit
dem
Herzen
werd
ich
bei
dir
sein
(My
son),
my
heart
will
always
be
with
you
(Mein
Sohn),
irgendwann
musst
du
dich
ganz
befreien
(My
son),
sometime
you
have
to
break
free
Ich
wünsche
dir
ein
Leben
voller
Glück
I
wish
you
a
life
full
of
happiness
Und
sei
sicher,
ich
will
nichts
von
dir
zurück
And
be
sure,
I
want
nothing
back
from
you
Pass
gut
auf
dich
auf
Take
good
care
of
yourself
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bernd Klueser, Arnim Toepel
Альбом
Leben
дата релиза
07-02-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.