Mary Roos - Nachts, wenn du einsam bist - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mary Roos - Nachts, wenn du einsam bist




Nachts, wenn du einsam bist
Ночью, когда ты одинок
Das Licht in der Früh fällt in dein Zimmer,
Утренний свет падает в твою комнату,
Die lärmende Stadt erwacht wie immer
Шумный город просыпается, как всегда
Ich such deine Hand, du bist gegangen,
Я ищу твою руку, но ты ушел,
Ich hab es gespürt, gefühlt seit langem
Я это чувствовала, чувствовала уже давно
Frei sein, glaubst du, heißt, nichts
Быть свободным, ты думаешь, значит ничего
Versäumen, halt dich nicht fest an
Не упустить, не держись за
Falschen Träumen
Ложные мечты
Lieben willst du, nur dich nicht binden, du
Ты хочешь любить, но не хочешь быть связанным,
Machst es dir zu leicht
Ты все упрощаешь
Doch nachts wenn du einsam bist, wenn
Но ночью, когда ты одинок, когда
Keiner mehr bei dir ist
Никого нет рядом с тобой
Dann liegst du oft Stunden wach und
Ты часто лежишь часами без сна и
Denkst über dich und dein Leben nach
Думаешь о себе и своей жизни
Dann solltest du ehrlich sein, die Fehler
Тогда ты должен быть честен с собой, ошибки
Auch mal bereu'n
Иногда нужно признавать
Denn was du im Glück vergisst, das
Ведь то, что ты забываешь в счастье,
Merkst du erst jetzt, wenn du einsam bist
Ты понимаешь только сейчас, когда ты одинок
Es wird wieder hell, ein neuer Morgen, du
Снова светает, новое утро, ты
Fühlst dich befreit, im Licht geborgen
Чувствуешь себя свободным, в безопасности в свете дня
Die Schatten sind längst bei Tag
Тени давно рассеялись
Verflogen, haben sie dich heut Nacht betrogen
Исчезли, обманули ли они тебя этой ночью
Ich brauche dich nicht, wirst du jetzt
Ты скажешь, что я тебе не нужна,
Sagen, du hast was du willst, was soll ich wagen
У тебя есть то, что ты хочешь, что мне пытаться
Wie stark du dich fühlst, siehst was du
Ты чувствуешь себя сильным, видишь то, что
Seh'n willst, du machst es dir zu leicht
Хочешь видеть, ты все упрощаешь
Doch nachts wenn du einsam bist, wenn
Но ночью, когда ты одинок, когда
Keiner mehr bei dir ist
Никого нет рядом с тобой
Dann liegst du oft Stunden wach und
Ты часто лежишь часами без сна и
Denkst über dich und dein Leben nach
Думаешь о себе и своей жизни
Spät in der Nacht rufst du mich noch
Поздно ночью ты иногда
Manchmal an
Звонишь мне
Ich hör sofort, dass es dir nicht gut geh'n kann
Я сразу слышу, что тебе плохо
Ich kenne dich und was du fühlst, das zeigst du nicht
Я знаю тебя, и то, что ты чувствуешь, ты не показываешь
Doch nachts wenn du einsam bist, wenn
Но ночью, когда ты одинок, когда
Du mich dann doch vermisst
Ты все же скучаешь по мне
Dann liegst du oft Stunden wach und
Ты часто лежишь часами без сна и
Denkst über uns und dein Leben nach
Думаешь о нас и своей жизни
Dann willst du zu mir zurück und glaubst
Тогда ты хочешь вернуться ко мне и веришь
Einen Augenblick
На мгновение
Du gibst alles auf für mich und ich bin
Что ты бросишь все ради меня, и я
Dann auch wieder da für dich
Тогда снова буду рядом с тобой





Авторы: Joachim Heider, Renee Marcard


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.