Текст и перевод песни Mary Travers - Rhymes and Reasons
Rhymes and Reasons
Рифмы и причины
So
you
speak
to
me
of
sadness
and
the
coming
of
the
winter
Ты
говоришь
мне
о
печали
и
приближении
зимы,
Fear
that
is
with-in
you
now
that
seems
to
never
end
О
страхе,
что
живёт
в
тебе
и,
кажется,
не
кончается,
And
the
dreams
that
have
escaped
you
О
мечтах,
что
покинули
тебя,
And
the
hope
that
you've
forgotten
О
надежде,
которую
ты
потерял,
And
you
tell
me
that
you
need
me
now
И
говоришь,
что
я
нужна
тебе,
And
you
want
to
be
my
friend
Что
ты
хочешь,
чтобы
я
стала
твоим
другом.
And
you
wonder
where
we're
going,
Ты
спрашиваешь,
куда
мы
идём,
Where's
the
rhyme
and
where's
the
reason,
В
чём
рифма
и
в
чём
причина,
And
it's
you
cannot
accept
it
is
here
we
must
begin
И
не
можешь
смириться,
что
именно
здесь
мы
должны
начать
To
seek
the
wisdom
of
the
children
Искать
мудрости
у
детей
And
the
graceful
way
of
flowers
in
the
wind
И
грациозности
цветов
на
ветру.
For
the
children
and
the
flowers
are
my
sisters
and
my
brothers
Ведь
дети
и
цветы
— мои
сёстры
и
братья,
Their
laughter
and
their
loveliness
would
clear
a
cloudy
day
Их
смех
и
красота
способны
прояснить
самый
хмурый
день.
Like
the
music
of
the
mountains
and
the
colors
of
the
rainbow
Подобно
музыке
гор
и
цветам
радуги,
They're
a
promise
of
the
future
and
a
blessing
for
today.
Они
— обещание
будущего
и
благословение
настоящего.
'Tho
the
cities
start
to
crumble
and
the
towers
fall
around
us
Пусть
города
начинают
рушиться,
а
башни
падают
вокруг,
The
sun
is
slowly
fading
and
it's
colder
than
the
sea
Солнце
медленно
угасает,
и
воздух
холоднее
моря,
It
is
written
from
the
desert
to
the
mountains
they
shall
lead
us
Начертано
на
песке
пустынь
и
скалах
гор:
они
поведут
нас,
By
the
hand
and
by
the
heart
they
will
comfort
you
and
me
Руководствуясь
сердцем,
они
утешат
тебя
и
меня.
In
their
innocence
and
trusting
they
will
teach
us
to
be
free
В
своей
невинности
и
доверии
они
научат
нас
быть
свободными.
For
the
children
and
the
flowers
are
my
sisters
and
my
brothers
Ведь
дети
и
цветы
— мои
сёстры
и
братья,
Their
laughter
and
their
loveliness
would
clear
a
cloudy
day
Их
смех
и
красота
способны
прояснить
самый
хмурый
день.
And
the
song
that
I
am
singing
is
a
prayer
to
non-believers
И
песня,
что
я
пою,
— это
молитва
для
неверующих.
Come
and
stand
beside
us,
we
can
find
a
better
way
Приди
и
встань
рядом,
мы
сможем
найти
путь
лучше.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Denver
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.