Mary Wells - Two Lovers - Single Version (Mono) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mary Wells - Two Lovers - Single Version (Mono)




Two Lovers - Single Version (Mono)
Два возлюбленных - Сингл Версия (Моно)
Well, i've got two lovers and i ain't ashamed
У меня два возлюбленных, и мне не стыдно,
Two lovers, and i love them both the same
Два возлюбленных, и я люблю их обоих одинаково.
Let me tell you 'bout my first lover:
Позволь мне рассказать тебе о моем первом возлюбленном:
He's sweet and kind and he's mine, all mine
Он милый и добрый, и он мой, только мой.
He treats me good like a lover should
Он обращается со мной хорошо, как и должен возлюбленный,
And makes me love him
И заставляет меня любить его.
I really really love him
Я действительно, действительно люблю его.
Wo wo oh (wo oh)
О-о-о (о-о)
I love him so (love him so)
Я так его люблю (так люблю его),
And i'll do everything i can to let him know
И я сделаю все, что в моих силах, чтобы он знал об этом.
Well, i've got two lovers and i ain't ashamed
У меня два возлюбленных, и мне не стыдно,
Two lovers, and i love them both the same
Два возлюбленных, и я люблю их обоих одинаково.
Let me tell you 'bout my other lover:
Позволь мне рассказать тебе о моем другом возлюбленном:
You know, he treats me bad, makes me sad
Знаешь, он обращается со мной плохо, делает мне грустно,
Makes be cry, but still i can't deny
Заставляет меня плакать, но все же я не могу отрицать,
That i love him
Что я люблю его.
I really really love him
Я действительно, действительно люблю его.
Wo wo oh (wo oh)
О-о-о (о-о)
I love him so (love him so)
Я так его люблю (так люблю его),
And i'll do everything i can to let him know
И я сделаю все, что в моих силах, чтобы он знал об этом.
Darling, well
Дорогой, ну,
Don't you know that i can tell
Разве ты не знаешь, что я могу сказать,
Whenever i look at you
Когда я смотрю на тебя,
That you think that i'm untrue
Что ты думаешь, что я неверна,
'Cause i say that i love two
Потому что я говорю, что люблю двоих,
But i really really do
Но я действительно, действительно люблю.
'Cause you're a split personality (personality)
Потому что у тебя раздвоение личности (личности),
And in reality (reality)
И на самом деле (на самом деле),
Both of them are you (they both are you)
Вы оба - это ты (вы оба - это ты).
Well, i've got two lovers and i ain't ashamed
У меня два возлюбленных, и мне не стыдно,
Two lovers, and i love them both the same
Два возлюбленных, и я люблю их обоих одинаково.
Two lovers, and i ain't ashamed...
Два возлюбленных, и мне не стыдно...





Авторы: W Robinson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.