Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Beat Me to the Punch (Re-Recorded Version)
Ты меня опередила (Перезаписанная версия)
That
day,
I
first
saw
you
passing
by
В
тот
день,
когда
я
впервые
увидела
тебя
проходящим
мимо,
I
wanted
to
know
your
name
but
I
was
much
too
shy
Я
хотела
узнать
твое
имя,
но
была
слишком
застенчива.
But
I
was
looking
at
you
so
hard
Но
я
смотрела
на
тебя
так
пристально,
Until
you
must
have
had
a
hunch
Что
ты,
должно
быть,
догадался.
So
you
came
up
to
me
and
asked
me
my
name
И
ты
подошел
ко
мне
и
спросил,
как
меня
зовут.
You
beat
me
to
the
punch
that
time
Ты
меня
опередил
в
тот
раз.
You
beat
me
to
the
punch,
ohh
ohh
Ты
меня
опередил,
о-о-о.
You
beat
me
to
the
punch
Ты
меня
опередил.
After
I
hadn't
known
you
for
it
seems
like
a
long,
long
time
Кажется,
прошла
целая
вечность
с
тех
пор,
как
мы
познакомились,
I
wanted,
wanted
to
ask
you,
would
you
please,
please
be
mine
И
я
хотела,
хотела
спросить
тебя,
будешь
ли
ты
моим?
Whenever
you
came
around,
my
heart
would
pound
Каждый
раз,
когда
ты
появлялся
рядом,
мое
сердце
колотилось.
So
you
must
have
had
a
hunch
Ты,
должно
быть,
догадался.
So
you
came
up
to
me
and
asked
me
to
be
yours
И
ты
подошел
ко
мне
и
предложил
мне
быть
твоей.
You
beat
me
to
the
punch
one
more
time
Ты
меня
опередил
еще
раз.
You
beat
me
to
the
punch
Ты
меня
опередил.
You
beat
me
to
the
punch,
yeah
Ты
меня
опередил,
да.
Since
I
love
you,
I
thought
you
would
be
true
Раз
уж
я
люблю
тебя,
я
думала,
ты
будешь
верен
And
love
me
tender
И
будешь
любить
меня
нежно.
So
I
let
my
heart
surrender
Поэтому
я
отдала
тебе
свое
сердце,
To
you,
yes,
I
did
Тебе,
да,
отдала.
But
I
found
out
beyond
a
doubt
one
day,
boy,
you
were
a
playboy
Но
однажды
я
без
сомнения
поняла,
мальчик,
ты
был
просто
плейбоем,
Who
would
go
away
and
leave
me
blue
Который
уйдет
и
оставит
меня
в
печали.
So
I
ain't
gonna
wait
around
for
you
to
put
me
down
Поэтому
я
не
буду
ждать,
пока
ты
меня
бросишь.
This
time
I'm
gonna
play
my
hunch
На
этот
раз
я
последую
своей
интуиции
And
walk
away
this
very
day
И
уйду
от
тебя
сегодня
же,
And
beat
you
to
the
punch
this
time
И
опередю
тебя
на
этот
раз.
And
beat
you
to
the
punch
this
time
И
опередю
тебя
на
этот
раз.
I'll
beat
you
to
the
punch,
yes,
I
will
Я
опередю
тебя,
да,
опередю.
And
let
you
know,
know,
how
it
feels
И
дам
тебе
узнать,
каково
это.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: F. PERRIN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.