Текст и перевод песни Marya Bravo - Gás Neon
Viver
essa
longa
avenida
de
gás
neon
Жить
такой
большой
проспект
газа
neon
Portas
de
ouro
e
prata
Двери
из
золота
и
серебра
Falsos
sonhos
nessas
noites
de
verão
Ложные
сны
в
эти
летние
ночи
Faces
coloridas,
farsas
de
alegria
Цветных
граней,
фарсы
радости
Beijo
sem
sabor
Поцелуй
без
аромата
Gestos
clandestinos
tontos
e
sedentos
de
amor
Жесты
подпольных
легкое
головокружение
и
жажду
любви
Espinhos,
rosas,
risos,
pranto
e
tanto
desamor
Шипы,
розы,
смех,
и
плач,
и
столько
нелюбви
Corte,
cicatrizes,
gritos
engasgados
Резка,
шрамы,
воплей
engasgados
Lágrimas
de
dor
Слезы
боли
Máscaras
no
rosto,
continua
a
festa
Маски
на
лице,
продолжает
праздник
No
sorriso
o
sal
В
улыбке,
соль
A
orquestra
geme
as
dores
do
palhaço
Оркестр
стоны
боли
клоуна
Triste
marginal
Грустно
marginal
Ai
de
quem
mergulhar
nesse
mar
de
veneno
Горе
тому,
кто
окунуться
в
море
яд
Nessa
lama
enfeitada,
nesse
sangue
das
taças
В
этой
грязи
палубных,
в
крови
кубков
Temendo
sofrer
Опасаясь,
страдать
Ai
de
quem
quer
negar
esse
mar
de
veneno
Горе
тех,
кто
хочет
отрицать
это
море
яда
Mil
vezes
maldito
na
inconsciência
Тысячу
раз
проклят
в
транс
Das
vidas
à
margem
há
de
ser
Жизнь
на
берегу
будет:
Viver
essa
longa
avenida
de
gás
neon
Жить
такой
большой
проспект
газа
neon
Portas
de
ouro
e
prata
Двери
из
золота
и
серебра
Falsos
sonhos
nessas
noites
de
verão
Ложные
сны
в
эти
летние
ночи
Faces
coloridas,
farsas
de
alegria
Цветных
граней,
фарсы
радости
Beijo
sem
sabor
Поцелуй
без
аромата
Gestos
clandestinos
tontos
e
sedentos
de
amor
Жесты
подпольных
легкое
головокружение
и
жажду
любви
Espinhos,
rosas,
risos,
pranto
e
tanto
desamor
Шипы,
розы,
смех,
и
плач,
и
столько
нелюбви
Corte,
cicatrizes,
gritos
engasgados
Резка,
шрамы,
воплей
engasgados
Lágrimas
de
dor
Слезы
боли
Máscaras
no
rosto,
continua
a
festa
Маски
на
лице,
продолжает
праздник
No
sorriso
o
sal
В
улыбке,
соль
A
orquestra
geme
as
dores
do
palhaço
Оркестр
стоны
боли
клоуна
Triste
marginal
Грустно
marginal
Ai
de
quem
mergulhar
nesse
mar
de
veneno
Горе
тому,
кто
окунуться
в
море
яд
Nessa
lama
enfeitada,
nesse
sangue
das
taças
В
этой
грязи
палубных,
в
крови
кубков
Temendo
sofrer
Опасаясь,
страдать
Ai
de
quem
quer
negar
esse
mar
de
veneno
Горе
тех,
кто
хочет
отрицать
это
море
яда
Mil
vezes
maldito
na
inconsciência
Тысячу
раз
проклят
в
транс
Das
vidas
à
margem
há
de
ser
Жизнь
на
берегу
будет:
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Rodrigues Trindade, Guttemberg Nery Guarabyra Filho, Luiz Carlos Pereira De Sa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.