Текст и перевод песни Maryam Saleh - Watan El Akk (وطن العك)
Watan El Akk (وطن العك)
Watan El Akk (Land of the Fool)
دعونا
نعشق
وطن
العك
Let
us
love
the
land
of
the
fool
فإذا
استهلكنا
لا
نحتج
For
when
we
are
consumed,
we
will
not
be
consumed
دعونا
نعشق
وطن
العك
Let
us
love
the
land
of
the
fool
فإذا
استهلكنا
لا
نحتج
For
when
we
are
consumed,
we
will
not
be
consumed
ونطس
دماغنا
في
الحيطه
And
bash
our
brains
in
the
wall
فستثمر
يوما
شاكاليته
For
it
will
one
day
yield
its
bounty
ونطس
دماغنا
في
الحيطه
And
bash
our
brains
in
the
wall
فستثمر
يوما
شاكاليته
For
it
will
one
day
yield
its
bounty
ولا
ينقم
فرد
حاكمه
And
no
one
should
blame
their
ruler
ولا
تزعل
نرمين
من
تيتا
And
don't
get
upset,
my
dear,
with
your
mother
ولا
ينقم
فرد
حاكمه
And
no
one
should
blame
their
ruler
ولا
تزعل
نرمين
من
تيتا
And
don't
get
upset,
my
dear,
with
your
mother
وان
خلص
القرش
ماتتخانقوش
And
when
the
money
runs
out,
do
not
quarrel
وماتستنجوش
من
وسخ
العقل
And
do
not
beg
for
the
filth
of
the
mind
وان
خلص
القرش
ماتتخانقوش
And
when
the
money
runs
out,
do
not
quarrel
وماتستنجوش
من
وسخ
العقل
And
do
not
beg
for
the
filth
of
the
mind
ويا
أجره
يا
نقل
يا
أجره
يا
نقل
Oh,
the
fare,
oh
the
transport,
oh
the
fare,
oh
the
transport
ويا
أجره
يا
نقل
يا
أجره
يا
نقل
Oh,
the
fare,
oh
the
transport,
oh
the
fare,
oh
the
transport
ونعم
للحاج
وبركة
يا
حاج
And
praise
be
to
the
pilgrim,
oh
pilgrim
فإذا
بالحاج
يبقششنا
For
when
the
pilgrim
bestows,
he
strips
us
bare
ونعم
للحاج
وبركة
يا
حاج
And
praise
be
to
the
pilgrim,
oh
pilgrim
فإذا
بالحاج
يبقششنا
For
when
the
pilgrim
bestows,
he
strips
us
bare
خمر
ونساء
خمر
ونساء
Wine
and
women,
wine
and
women
فنحب
جلال
ونحب
آلاء
So
we
love
Jalal,
and
we
love
Alaa
خمر
ونساء
خمر
ونساء
Wine
and
women,
wine
and
women
فنحب
جلال
ونحب
آلاء
So
we
love
Jalal,
and
we
love
Alaa
ولا
ينقم
فرد
حاكمه
And
no
one
should
blame
their
ruler
ولا
تزعل
نرمين
من
تيتا
And
don't
get
upset,
my
dear,
with
your
mother
ولا
ينقم
فرد
حاكمه
And
no
one
should
blame
their
ruler
ولا
تزعل
نرمين
من
تيتا
And
don't
get
upset,
my
dear,
with
your
mother
ونعم
للحاج
وبركة
يا
حاج
And
praise
be
to
the
pilgrim,
oh
pilgrim
فإذا
بالحاج
يبقششنا
For
when
the
pilgrim
bestows,
he
strips
us
bare
ونعم
للحاج
وبركة
يا
حاج
And
praise
be
to
the
pilgrim,
oh
pilgrim
فإذا
بالحاج
يبقششنا
For
when
the
pilgrim
bestows,
he
strips
us
bare
خمر
ونساء
خمر
ونساء
Wine
and
women,
wine
and
women
فنحب
جلال
ونحب
آلاء
So
we
love
Jalal,
and
we
love
Alaa
خمر
ونساء
خمر
ونساء
Wine
and
women,
wine
and
women
فنحب
جلال
ونحب
آلاء
So
we
love
Jalal,
and
we
love
Alaa
ولا
ينقم
فرد
حاكمه
And
no
one
should
blame
their
ruler
ولا
تزعل
نرمين
من
تيتا
And
don't
get
upset,
my
dear,
with
your
mother
ولا
ينقم
فرد
حاكمه
And
no
one
should
blame
their
ruler
ولا
تزعل
نرمين
من
تيتا
And
don't
get
upset,
my
dear,
with
your
mother
دعونا
نعشق
وطن
العك
Let
us
love
the
land
of
the
fool
فإذا
استهلكنا
لا
نحتج
For
when
we
are
consumed,
we
will
not
be
consumed
دعونا
نعشق
وطن
العك
Let
us
love
the
land
of
the
fool
فإذا
استهلكنا
لا
نحتج
For
when
we
are
consumed,
we
will
not
be
consumed
ونطس
دماغنا
في
الحيطه
And
bash
our
brains
in
the
wall
فستثمر
يوما
شاكاليته
For
it
will
one
day
yield
its
bounty
ونطس
دماغنا
في
أقرب
الحيطه
And
bash
our
brains
in
the
nearest
wall
فستثمر
يوما
شاكاليته
For
it
will
one
day
yield
its
bounty
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maryam
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.