Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Na Czas Wojny
А на время войны
Szmaragdów
sznur
pragnę
mieć
Нить
изумрудов
хочу
я
иметь,
Pochlebców
tłum
pragnę
mieć
Толпу
льстецов
хочу
я
иметь,
Lecz
na
czas
wojny
podaruj
mi
Но
на
время
войны
подари
мне
Kropelkę
biało-siwej
mgły
Капельку
бело-седой
мглы.
Lecz
na
czas
wojny
podaruj
mi
Но
на
время
войны
подари
мне
Kropelkę
biało-siwej
mgły
Капельку
бело-седой
мглы.
Nie
lękam
się
chłodu
gwiazd
Не
боюсь
я
холода
звезд,
Choć
wilczy
tren
zbudził
nas
Хоть
волчий
вой
разбудил
нас,
Lecz
na
czas
wojny,
na
czarne
dni
Но
на
время
войны,
на
черные
дни
Podaruj
mi
krople
mgły
Подари
мне
капли
мглы.
A
na
czas
wojny,
na
czarne
dni
А
на
время
войны,
на
черные
дни
Podaruj
mi
krople
mgły
Подари
мне
капли
мглы.
Chciałabym
mieć
sukień
sto
Хотела
бы
я
иметь
сто
платьев,
Chciałabym
mieć
wielki
dom
Хотела
бы
я
иметь
большой
дом,
A
na
czas
wojny
podaruj
mi
А
на
время
войны
подари
мне
Wilgotne,
purpurowe
bzy
Влажную,
пурпурную
сирень.
A
na
czas
wojny
podaruj
mi
А
на
время
войны
подари
мне
Wilgotne,
purpurowe
bzy
Влажную,
пурпурную
сирень.
Nie
lękam
się
mroźnych
zim
Не
боюсь
я
морозных
зим,
Wichury
co
w
niebie
śpi
Вихрей,
что
в
небе
спят,
Lecz
na
czas
wojny,
na
czarne
dni
Но
на
время
войны,
на
черные
дни
Potrzebne
mi
twoje
bzy
Нужна
мне
твоя
сирень.
A
na
czas
wojny,
na
czarne
dni
А
на
время
войны,
на
черные
дни
Potrzebne
mi
twoje
bzy
Нужна
мне
твоя
сирень.
Niech
niebo
nam
deszcze
śle
Пусть
небо
нам
дожди
шлет,
Niech
żyta
łan
srebrzy
się
Пусть
поле
ржи
серебрится,
A
na
czas
wojny
daj
Boże
nam
А
на
время
войны
дай,
Боже,
нам
Jedynie
zapomnienia
dar
Лишь
дар
забвения.
A
na
czas
wojny
daj
Boże
nam
А
на
время
войны
дай,
Боже,
нам
Jedynie
zapomnienia
dar
Лишь
дар
забвения.
Nie
lękam
się
świstu
kul
Не
боюсь
я
свиста
пуль,
Nie
lękam
się
śnieżnych
pól
Не
боюсь
я
снежных
полей,
A
na
czas
wojny
daj
Boże
o!
А
на
время
войны
дай,
Боже,
о!
Ten
jeden
dar
- pamięć
złą
Этот
один
дар
- дурную
память.
A
na
czas
wojny
daj
Boże
o!
А
на
время
войны
дай,
Боже,
о!
Ten
jeden
dar
- pamięć
złą
Этот
один
дар
- дурную
память.
A
na
czas
wojny
daj
Boże
o!
А
на
время
войны
дай,
Боже,
о!
Ten
jeden
dar
- pamięć
złą
Этот
один
дар
- дурную
память.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Seweryn Krajewski, Agnieszka Osiecka
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.