Текст и перевод песни Maryla Rodowicz - Jeszcze Zima
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jeszcze
zima,
ptaki
chudn¹,
Еще
зима,
птицы
худеют,
Chudym
ptakom
g³osu
brak.
Худым
птицам
голоса
нет.
W
krótkie
popo³udnia
grudnia
В
короткие
вечера
декабря
W
bia³ej
chmurze
milczy
ptak.
В
белом
облаке
молчит
птица.
Jeszcze
zima,
dym
sie
w³óczy,
Еще
зима,
дым
стелется,
W
wielkiej
biedzie
¿yje
kot
В
большой
беде
живет
кот
I
po
cichu
nuci,
mruczy:
И
тихонько
напевает,
мурлычет:
Kiedy
wróci
trzmiela
lot...
Когда
вернется
шмеля
полет...
Pod?
niegiem?
wiat
pochylony,
Под
снегом
ветер
склоненный,
Siwieje
mrozu
brew.
Седеет
мороза
бровь.
To
pora
zmierzchów
czerwonych,
Это
время
красных
закатов,
To
pora
czarnych
drzew.
Это
время
черных
деревьев.
A
wiatr
w
kominie?
pi,
bo
ciemno.
А
ветер
в
трубе
поет,
ведь
темно.
A
ja?
Co
ja?
Co
bedzie
ze
mn¹?
А
я?
Что
я?
Что
будет
со
мной?
Jeszcze
oczy
ci
rozja?
nia
Еще
глаза
твои
освещают
Moje
s³owo
i
mój
gest.
Мое
слово
и
мой
жест.
Jeszcze?
wiece
ci
jak
gwiazda,
Еще
свечусь
тебе,
как
звезда,
Ale
to
ju¿
nie
tak
jest.
Но
это
уже
не
так.
Jeszcze
tyle
trzeba
przebyæ
Еще
столько
нужно
пережить
Nieweso³ych,
bladych
zim.
Невеселых,
бледных
зим.
Czy
nam
zimy
wynagrodzi
Разве
нам
зимы
вознаградит
Letnich
ognisk
wonny
dym?
Летних
костров
благоуханный
дым?
Pod?
niegiem?
wiat
pochylony,
Под
снегом
ветер
склоненный,
Siwieje
mrozu
brew.
Седеет
мороза
бровь.
To
pora
zmierzchów
czerwonych,
Это
время
красных
закатов,
To
pora
czarnych
drzew.
Это
время
черных
деревьев.
A
wiatr
w
kominie?
pi,
bo
ciemno.
А
ветер
в
трубе
поет,
ведь
темно.
A
ja?
Co
ja?
Co
bedzie
ze
mn¹?
А
я?
Что
я?
Что
будет
со
мной?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adam Slawinski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.