Maryla Rodowicz - Małgośka - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Maryla Rodowicz - Małgośka




Małgośka
Malgoska
To był maj
It was May
Pachniała Saska Kępa
Saska Kepa smelled
Szalonym zielonym bzem
Of crazy green elderflower
To był maj
It was May
Gotowa była ta sukienka
The dress was ready
I noc się stawała dniem
And the night was turning into the day
Już zapisani byliśmy w urzędzie
We were already registered at the registry office
Białe koszule na sznurze schły
White shirts were drying on the line
Nie wiedziałam
I didn't know
Co ze mną będzie
What will happen to me
Gdy tamtą dziewczynę
When I saw that girl
Pod rękę ujrzałam z nim
Walking hand in hand with him
Małgośka, mówią mi
Malgoska, they tell me
On nie wart jednej łzy
He is not worth a single tear
On nie jest wart jednej łzy (oj głupia)
He is not worth a single tear (oh silly)
Małgośka, wróżą z kart
Malgoska, they read from the cards
On nie jest grosza wart
He is not worth a dime
A weź go czart, weź go czart
To hell with him, to hell with him
Małgośka, tańcz i pij
Malgoska, dance and drink
A z niego sobie kpij
And make fun of him
A z niego kpij, sobie kpij (oj głupia)
Make fun of him, make fun of him (oh silly)
Jak wróci powiedz nie, niech zginie gdzieś na dnie
When he comes back, say no, let him disappear somewhere
Hej głupia ty, głupia ty
Oh silly you, silly you
Głupia ty
Silly you
(Małgośka) Małgośka
(Malgoska) Malgoska
Jesień już
It's autumn now
Już palą chwasty w sadach
They are already burning weeds in the orchards
I pachnie zielony dym
And there is a smell of green smoke
Jesień już
It's autumn now
Gdy zajrzę do sąsiada
When I look in on my neighbor
Pytają mnie czy jestem z kim
They ask me if I am with someone
Widziałam biały ślub
I saw a white wedding
Idą święta
Holidays are coming
Nie słyszałam z daleka słów
I didn't hear any words from afar
Może rosną
Maybe they already grow
Im już pisklęta
Their chicks
A suknia tej młodej
And the dress of the young girl
Uszyta jest z moich snów
Is sewn from my dreams
Małgośka, mówią mi
Malgoska, they tell me
On nie wart jednej łzy
He is not worth a single tear
Oj głupia ty, głupia ty (oj głupia)
Oh silly you, silly you (oh silly)
Małgośka, wróżą z kart
Malgoska, they read from the cards
On nie jest grosza wart
He is not worth a dime
A weź go czart, weź go czart
To hell with him, to hell with him
Małgośka tańcz i pij
Malgoska dance and drink
A z niego sobie kpij
And make fun of him
A z niego kpij, sobie kpij (oj głupia)
Make fun of him, make fun of him (oh silly)
Jak wróci powiedz nie, niech zginie gdzieś na dnie
When he comes back, say no, let him disappear somewhere
Ej głupia ty, głupia ty
Oh silly you, silly you
Głupia ty
Silly you
Pa-pa-ra-ra
Pa-pa-ra-ra
Pa-pa-ra-ra
Pa-pa-ra-ra
Pa-pa-ra-ra
Pa-pa-ra-ra
Pa-pa-ra-pa-ra
Pa-pa-ra-pa-ra
Małgośka, mówią mi
Malgoska, they tell me
On nie wart jednej łzy
He is not worth a single tear
On nie jest wart jednej łzy (ou yeah, yeah, yeah)
He is not worth a single tear (oh yeah, yeah, yeah)
O na, na, na, na, na
O na, na, na, na, na
On nie jest wart jednej łzy
He is not worth a single tear
Pa, ra, ra, ra
Pa, ra, ra, ra
Oj, na, na, oj, na, na, oj
Oh, na, na, oh, na, na, oh
Na, na, na
Na, na, na
Jednej łzy, o, ye, ye
A single tear, oh, ye, ye
Małgośka, mówią mi
Malgoska, they tell me
On nie jest wart jednej łzy
He is not worth a single tear





Авторы: Gaertner Halina Katarzyna, Osiecka Agnieszka


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.