Текст и перевод песни Maryla Rodowicz - Osiedlowy Klub Samotnych
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Osiedlowy Klub Samotnych
Lonely Hearts Club
Osiedlowy
Klub
Samotnych,
Lonely
Hearts
Club,
Przy
Klonowej
numer
trzy
At
Maple
Street
number
three
Wita³
mnie
znów
i
znów
szelestem
p³yt.
Greeted
me
again
and
again
with
rustling
records.
Cztery
p³yty
mocno
zdarte
Four
heavily
worn
records
Gra³y
nam
do
pierwszych
snów,
Played
for
us
until
the
early
hours,
Mêczy³
siê
bia³y
walc
i
szary
œwit.
A
white
waltz
and
gray
dawn
toiled.
Poka¿
mi
cz³owieka,
co
ma
szczêœcia
wiêcej,
Show
me
a
man
who
has
more
luck,
Mo¿e
bogatego
boli
puste
serce,
Maybe
the
rich
man's
empty
heart
aches,
Mo¿e
szczêœliwego
boli
dawna
wina,
Maybe
the
happy
man's
old
sin
aches,
W
koñcu
taki
sam
samotny,
bogacz
i
dziewczyna.
In
the
end,
the
rich
man
and
the
girl
are
just
as
lonely.
Osiedlowy
Klub
Samotnych,
Lonely
Hearts
Club,
Klientelê
swoj¹
mia³,
Had
its
own
clientele,
Anio³
raz
nawet
tam
w
k¹cie
sta³.
An
angel
once
even
stood
in
the
corner
there.
Cztery
k¹ty
i
ty
pi¹ty,
Four
walls
and
you
fifth,
Mo¿e
tak
to
mia³o
byæ,
Maybe
that's
how
it
should
be,
W
koñcu
czy
umie
ktoœ
inaczej
¿yæ.
After
all,
does
anyone
know
how
to
live
differently?
Poka¿
mi
cz³owieka,
co
ma
szczêœcia
wiêcej,
Show
me
a
man
who
has
more
luck,
Mo¿e
bogatego
boli
puste
serce,
Maybe
the
rich
man's
empty
heart
aches,
Mo¿e
kochanego
boli
dawna
wina,
Maybe
the
loved
one's
old
sin
aches,
W
raju
taki
sam
samotny,
bogacz
i
dziewczyna.
In
paradise,
the
rich
man
and
the
girl
are
just
as
lonely.
Znam
adresy
bardziej
smutne,
I
know
addresses
sadder
Ni¿
ten
szary,
stary
strych.
Than
that
gray
old
attic,
Bywa,
¿e
niesie
mnie
pod
tamte
drzwi.
Sometimes
it
carries
me
to
that
doorway.
Osiedlowy
Klub
Samotnych,
Lonely
Hearts
Club,
Przy
Klonowej
numer
trzy,
At
Maple
Street
number
three,
Niech
siê
nam,
raz
po
raz,
co
nocy
œni,
May
it
dream
of
us,
every
night,
Niech
siê
nam,
raz
po
raz,
co
nocy
œni.
May
it
dream
of
us,
every
night.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: jacek mikula
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.