Текст и перевод песни Maryla Rodowicz - Wielka Woda
Trzeba
mi
wielkiej
wody,
Мне
нужна
большая
вода.,
Tej
dobrej
i
tej
z³ej,
Хорошая
и
хорошая.,
Na
wszystkie
moje
pogody,
На
всю
мою
погоду,
Niepogody
duszy
mej,
Непогода
души
моей,
Trzeba
mi
wielkiej
drogi
Мне
нужен
большой
путь
Wœród
wiecznie
m³odych
bzów,
В
вечнозеленых
кустах
сирени,
Na
wszystkie
moje
z³e
bogi
На
все
мои
z3e
боги
Niebogi
z
moich
snów.
Небеса
из
моих
снов.
Oceanów
mrukliwych
Океанов
бормотал
I
strumieni
¿yczliwych,
И
потоки
добрых,
Piachów
siebie
niepewnych
Пески
неуверенных
друг
в
друге
I
opowieœci
rzewnych,
И
opowieœci
rzewnych,
Drogi
bia³o-srebrzystej,
Дорогой
bia3o-серебристый,
Dró¿ki
nieuroczystej,
Дороговизна
неурожайной,
Czarnych
g³êbin
niepewnych
Черных
g3êbin
сомнительных
I
ptasich
rozmów
œpiewnych.
И
птичьих
бесед.
I
tylko
tak¹
mnie
œcie¿k¹
poprowadŸ,
И
только
так
ты
поведешь
меня.,
Gdzie
œmiej¹
siê
œmiechy
w
ciemnoœci
Где
смех
в
темноте
I
gdzie
muzyka
gra,
muzyka
gra,
И
где
музыка
играет,
музыка
играет,
Nie
daj
mi,
Bo¿e,
broñ
Bo¿e
skosztowaæ
Не
дай
мне,
Боже,
оружие,
чтобы
попробовать
Tak
zwanej
¿yciowej
m¹droœci,
Так
называемая
жизнь,
Dopóki
¿ycie
trwa,
póki
¿ycie
trwa.
Пока
жизнь
продолжается,
пока
жизнь
продолжается.
Trzeba
mi
wielkiej
wody,
Мне
нужна
большая
вода.,
Tej
dobrej
i
tej
z³ej,
Хорошая
и
хорошая.,
Na
wszystkie
moje
pogody,
На
всю
мою
погоду,
Niepogody
duszy
mej
-
Непогода
души
моей
-
Trzeba
mi
wielkiej
psoty,
Мне
нужно
большое
озорство,
Trzeba
mi
psoty,
hej!
Мне
нужно
озорство,
Эй!
Na
wszystkie
moje
têsknoty,
На
все
мои
тоска,
Ochoty
duszy
mej,
Желания
души
моей,
Wielkich
wypraw
pod
Kraków,
Великих
экспедиций
под
Краков,
Nocnych
rozmów
rodaków,
Ночные
разговоры
соотечественников,
Wysokonogich
lasów
Высоконогих
лесов
I
bardzo
du¿o
czasu.
И
очень
много
времени.
I
tylko
tak¹
mnie
œcie¿k¹
poprowadŸ,
И
только
так
ты
поведешь
меня.,
Gdzie
œmiej¹
siê
œmiechy
w
ciemnoœci
Где
смех
в
темноте
I
gdzie
muzyka
gra,
muzyka
gra,
И
где
музыка
играет,
музыка
играет,
Nie
daj
mi,
Bo¿e,
broñ
Bo¿e
skosztowaæ
Не
дай
мне,
Боже,
оружие,
чтобы
попробовать
Tak
zwanej
¿yciowej
m¹droœci,
Так
называемая
жизнь,
Dopóki
¿ycie
trwa,
póki
¿ycie
trwa.
Пока
жизнь
продолжается,
пока
жизнь
продолжается.
I
tylko
tak¹
mnie
œcie¿k¹
poprowadŸ,
И
только
так
ты
поведешь
меня.,
Gdzie
œmiej¹
siê
œmiechy
w
ciemnoœci
Где
смех
в
темноте
I
gdzie
muzyka
gra,
muzyka
gra,
И
где
музыка
играет,
музыка
играет,
Nie
daj
mi,
Bo¿e,
broñ
Bo¿e
skosztowaæ
Не
дай
мне,
Боже,
оружие,
чтобы
попробовать
Tak
zwanej
¿yciowej
m¹droœci,
Так
называемая
жизнь,
Dopóki
¿ycie
trwa,
póki
¿ycie
trwa.
Пока
жизнь
продолжается,
пока
жизнь
продолжается.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Katarzyna Gaertner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.