Текст и перевод песни Maryse Letarte - Entre Noël et le jour de l'an
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Entre Noël et le jour de l'an
Between Christmas and New Year's Day
Un
jour
en
suspens
A
day
suspended
in
time
Songeur
et
lent
Dreamy
and
slow
Comme
le
miel
glissant
calmement
Like
honey
gliding
calmly
down
Entre
Noël
et
le
jour
de
l'An
Between
Christmas
and
New
Year's
Day
Soupir
entre
deux
temps
A
sigh
between
two
moments
Bien-être
élégant
Elegant
well-being
Un
recommencement
imminent
An
imminent
new
beginning
Entre
Noël
et
le
jour
de
l'An
Between
Christmas
and
New
Year's
Day
Un
rire
en
bâillant
A
laugh
while
yawning
Scrabble
qui
s'étend
Scrabble
spreading
out
Chatouillements
en
pyjama
blanc
Tickles
in
white
pajamas
Entre
Noël
et
le
jour
de
l'An
Between
Christmas
and
New
Year's
Day
Ô
prince
charmant
Oh,
Prince
Charming
Je
t'aime
vraiment
I
truly
love
you
Écoute,
on
entend
le
vent
Listen,
we
can
hear
the
wind
Entre
Noël
et
le
jour
de
l'An
Between
Christmas
and
New
Year's
Day
Ton
souffle
dans
mon
cou
Your
breath
on
my
neck
Un
frisson
jaloux
A
jealous
shiver
Un
joue-contre-joue
Cheek
to
cheek
Mais
quel
jour
sommes-nous?
What
day
is
it
anyway?
Décor
scintillant
Glittering
decor
Comme
au
firmament
Like
the
firmament
Chants
d'un
autre
temps
qu'on
n'entend
Songs
of
another
time
that
we
only
hear
Qu'entre
Noël
et
le
jour
de
l'An
Between
Christmas
and
New
Year's
Day
Mesclun
de
sentiments
A
mix
of
feelings
Et
plus
aucun
plan
And
no
more
plans
L'agenda
vierge
soupire
et
m'attend
The
empty
agenda
sighs
and
waits
for
me
Entre
Noël
et
le
jour
de
l'An
Between
Christmas
and
New
Year's
Day
Ton
souffle
dans
mon
cou
Your
breath
on
my
neck
Un
frisson
jaloux
A
jealous
shiver
Un
joue-contre-joue
Cheek
to
cheek
Mais
quel
jour
sommes-nous?
What
day
is
it
anyway?
Petit
pincement
A
little
pang
Au
coeur
innocent
In
an
innocent
heart
Qui
rêve
aux
rêveries
d'antan
That
dreams
of
reveries
of
yesteryear
Entre
Noël
et
le
jour
de
l'An
Between
Christmas
and
New
Year's
Day
Cris,
tambour
et
vin
blanc
Shouts,
drums
and
white
wine
Toffee
collé
aux
dents
Toffee
stuck
to
my
teeth
L'évanescent
moment
présent
The
evanescent
present
moment
Entre
Noël
et
le
jour
de
l'An
Between
Christmas
and
New
Year's
Day
Ton
souffle
dans
mon
cou
Your
breath
on
my
neck
Un
frisson
jaloux
A
jealous
shiver
Un
joue-contre-joue
Cheek
to
cheek
Mais
quel
jour
sommes-nous?
What
day
is
it
anyway?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.