Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'année qui s'achève
Das Jahr, das zu Ende geht
Voici
l'année
qui
s'achève
Sieh,
das
Jahr
neigt
sich
dem
Ende
Emportant
toute
baliverne
Und
nimmt
all
den
Unsinn
mit
sich
fort
Sous
sa
manche
blanche
In
seinem
weißen
Ärmel
Des
tiroirs
de
nos
soucis
les
plus
noirs
Aus
den
Schubladen
unserer
dunkelsten
Sorgen
Pour
faire
rigoler
les
archanges
Um
die
Erzengel
zum
Lachen
zu
bringen
Ainsi
l'année
qui
s'achève
So
endet
das
Jahr
Par
un
sourire
sur
tes
lèvres
Mit
einem
Lächeln
auf
deinen
Lippen
Tu
me
dis
déjà!
Sagst
du
mir
schon!
Je
réponds:
tant
que
tu
es
là
Ich
antworte:
Solange
du
da
bist
Peut
bien
tourner
le
carrousel
Kann
sich
das
Karussell
ruhig
drehen
Voilà
l'année
qui
s'achève
Sieh,
das
Jahr
neigt
sich
dem
Ende
On
ne
voit
plus
que
la
neige
Man
sieht
nur
noch
den
Schnee
Voici
l'année
qui
s'achève
Sieh,
das
Jahr
neigt
sich
dem
Ende
Comme
un
récit,
comme
un
rêve
Wie
eine
Erzählung,
wie
ein
Traum
Se
pose
sur
mon
coeur
Legt
es
sich
auf
mein
Herz
Comme
se
pose
ton
rire
dans
ma
mémoire
Wie
dein
Lachen
sich
in
meiner
Erinnerung
niederlässt
Elle
est
éternelle
notre
histoire
Ewig
ist
unsere
Geschichte
Ainsi
l'année
qui
s'achève
So
endet
das
Jahr
En
une
pause,
une
trêve
In
einer
Pause,
einer
Waffenruhe
Un
autre
coup
de
dés
Ein
weiterer
Würfelwurf
Un
nouveau
départ
nolisé
Ein
neuer,
gecharterter
Start
Vers
les
soleils
rose
orangé
Zu
den
rosa-orangefarbenen
Sonnen
Voilà
l'année
qui
s'achève
Sieh,
das
Jahr
neigt
sich
dem
Ende
On
ne
voit
plus
que
la
neige
Man
sieht
nur
noch
den
Schnee
Déjà
l'année
qui
s'achève
Schon
endet
das
Jahr
Tissant
de
nos
vies
une
dentelle
Und
webt
aus
unseren
Leben
eine
Spitze
Un
jour
à
la
fois
Einen
Tag
nach
dem
anderen
Elle
nous
a
polis
et
façonnés
Hat
es
uns
geschliffen
und
geformt
Poussés
vers
l'avant
comme
fait
le
vent
Uns
vorwärts
getrieben,
wie
der
Wind
es
tut
À
cette
année
qui
s'achève
Wenn
dieses
Jahr
zu
Ende
geht
Tout
comme
fondent
les
chandelles
So
wie
die
Kerzen
schmelzen
Laissant
derrière
elles
Und
hinter
sich
lassen
Des
parfums
de
Pâques
et
de
Noël
Düfte
von
Ostern
und
Weihnachten
Je
n'ai
pas
fini
de
t'aimer
Ich
habe
noch
nicht
aufgehört,
dich
zu
lieben
Voilà
l'année
qui
s'achève
Sieh,
das
Jahr
neigt
sich
dem
Ende
D'un
dernier
tour
de
manivelle
Mit
einer
letzten
Drehung
der
Kurbel
Déjà
l'année
qui
s'achève
Schon
endet
das
Jahr
On
ne
voit
plus
que
la
neige
Man
sieht
nur
noch
den
Schnee
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Letarte Maryse
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.