Maryse Letarte - La parade - перевод текста песни на немецкий

La parade - Maryse Letarteперевод на немецкий




La parade
Der Umzug
Quand ton rire me donne des tonnes de hauts décibels
Wenn dein Lachen mir Tonnen von hohen Dezibel schenkt
Joyeux, joyeux Noël!
Frohe, frohe Weihnachten!
Quand brille la lumière sincère au bout du tunnel
Wenn das aufrichtige Licht am Ende des Tunnels scheint
Joyeux, joyeux Noël!
Frohe, frohe Weihnachten!
Quand tu me dis je t'aime à même tes gestes habituels
Wenn du mir "Ich liebe dich" durch deine gewohnten Gesten sagst
Joyeux, joyeux Noël!
Frohe, frohe Weihnachten!
Que cette parade qui pétarade
Möge diese Parade, die knallt und funkelt,
Au gré des beaux jours puisse durer toujours
im Laufe der schönen Tage immer andauern
L'instant qui s'évade a défilé par amour
Der flüchtige Augenblick ist aus Liebe vorbeigezogen
Que le carrousel et sa défilade
Möge das Karussell und sein Vorbeiziehen,
Perpétuelle d'aubade en aubade
unaufhörlich von Ständchen zu Ständchen,
Renouvelant les heures, nos voeux de bonheur
die Stunden erneuernd, unsere Glückwünsche
Nous garde en son coeur toujours
uns immer in seinem Herzen bewahren
Quand l'espoir revient de loin, frais repeint d'une bonne nouvelle
Wenn die Hoffnung von weitem zurückkehrt, frisch mit einer guten Nachricht bemalt
Joyeux, joyeux Noël!
Frohe, frohe Weihnachten!
C'est Noël quand s'étoile notre ciel d'amour
Es ist Weihnachten, wenn unser Liebeshimmel erstrahlt
Que cette parade qui pétarade
Möge diese Parade, die knallt und funkelt,
Au gré des beaux jours puisse durer toujours
im Laufe der schönen Tage immer andauern
L'instant qui s'évade a défilé par amour
Der flüchtige Augenblick ist aus Liebe vorbeigezogen
Au défilé des joies de tous les jours
Beim Vorbeiziehen der Freuden aller Tage
Que le carrousel et sa défilade
Möge das Karussell und sein Vorbeiziehen,
Perpétuelle d'aubades en aubades
unaufhörlich von Ständchen zu Ständchen,
Renouvelant les heures, nos voeux de bonheur
die Stunden erneuernd, unsere Glückwünsche
Nous garde en son coeur toujours
uns immer in seinem Herzen bewahren
Quand de trop de joie il pleut dans tes yeux
Wenn es vor lauter Freude in deinen Augen regnet
Je vois l'arc-en-ciel
sehe ich den Regenbogen
Quand mon chat et son bonheur à moteur
Wenn meine Katze und ihr motorisiertes Glück
Tire les ficelles
die Fäden zieht
Joyeux, joyeux Noël!
Frohe, frohe Weihnachten!
C'est Noël quand s'étoile notre ciel d'amour
Es ist Weihnachten, wenn unser Liebeshimmel erstrahlt
Que cette parade qui pétarade
Möge diese Parade, die knallt und funkelt,
Au gré des beaux jours puisse durer toujours
im Laufe der schönen Tage immer andauern
L'instant qui s'évade a défilé par amour
Der flüchtige Augenblick ist aus Liebe vorbeigezogen
Au défilé des joies de tous les jours
Beim Vorbeiziehen der Freuden aller Tage
Que le carrousel et sa défilade
Möge das Karussell und sein Vorbeiziehen,
Perpétuelle d'aubades en aubades
unaufhörlich von Ständchen zu Ständchen,
Renouvelant les heures, nos voeux de bonheur
die Stunden erneuernd, unsere Glückwünsche
Nous garde en son coeur toujours
uns immer in seinem Herzen bewahren
Quand ton rire me donne des tonnes de hauts décibels
Wenn dein Lachen mir Tonnen von hohen Dezibel schenkt
Quand brille la lumière sincère au bout du tunnel
Wenn das aufrichtige Licht am Ende des Tunnels scheint
Quand tu me dis je t'aime
Wenn du mir sagst, ich liebe dich
Joyeux, joyeux Noël!
Frohe, frohe Weihnachten!





Авторы: Letarte Maryse


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.