Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mes
pas
dans
la
neige
My
steps
in
the
snow
Sous
un
ciel
qui
s'effondre
Under
a
sky
that
collapses
En
copeaux
et
arpèges
In
shavings
and
arpeggios
Son
offrande
tombe
et
tombe
Its
offering
falls
and
falls
Le
vent
grand
balayeur
The
wind,
a
great
sweeper
N'en
viendra
pas
à
bout
Will
not
overcome
it
Soufflant
depuis
des
heures
Blowing
for
hours
Son
plus
beau
fard
à
joue
Its
most
beautiful
blush
Chante
la
nuit
au
collier
de
velours
Sings
the
night
with
a
velvet
necklace
Rêve
la
vie
et
son
boléro
au
tambour
Dreams
of
life
and
its
bolero
to
the
drum
Un
carnaval
descend
des
cieux
A
carnival
descends
from
the
heavens
Étoiles
et
poudre
aux
yeux
Stars
and
stardust
in
the
eyes
Soyez,
soyez
heureux!
Be,
be
happy!
Seize
heures
dessine
à
l'encre
de
Chine
Four
o'clock
draws
in
India
ink
Des
bouquets
d'arbres
chauves
Bouquets
of
bare
trees
Le
mendiant
qu'illuminent
les
vitrines
The
beggar
illuminated
by
the
shop
windows
Brave
la
neige
mauve
Braves
the
mauve
snow
D'ici
au
point
du
jour
From
here
to
daybreak
S'emmêlera
le
temps
Time
will
entangle
itself
Ému
par
les
lumières
Moved
by
the
lights
Jusqu'au
jour
de
l'An
Until
New
Year's
Day
Chante
la
nuit
au
collier
de
velours
Sings
the
night
with
a
velvet
necklace
Rêve
la
vie
et
son
boléro
au
tambour
Dreams
of
life
and
its
bolero
to
the
drum
Un
carnaval
descend
des
cieux
A
carnival
descends
from
the
heavens
Étoiles
et
poudre
aux
yeux
Stars
and
stardust
in
the
eyes
Soyez,
soyez
heureux!
Be,
be
happy!
Chante
la
nuit
au
collier
de
velours
Sings
the
night
with
a
velvet
necklace
Rêve
la
vie
et
son
boléro
au
tambour
Dreams
of
life
and
its
bolero
to
the
drum
Un
carnaval
descend
des
cieux
A
carnival
descends
from
the
heavens
Étoiles
et
poudre
aux
yeux
Stars
and
stardust
in
the
eyes
Soyez,
soyez
heureux!
Be,
be
happy!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Letarte Maryse
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.