Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perdiste Tu Lugar
Du hast deinen Platz verloren
Porque
perdi
tanto
tiempo
Warum
habe
ich
so
viel
Zeit
verloren
Tanto
tiempo
esperando
So
viel
Zeit
mit
Warten
Creyendo
q
algun
dia
Glaubend,
dass
du
eines
Tages
Me
amarias
de
verdad
Mich
wahrhaftig
lieben
würdest
Porque
perdi
tanto
tiempo
Warum
habe
ich
so
viel
Zeit
verloren
Tanto
tiempo
soñando
So
viel
Zeit
mit
Träumen
Pensando
que
serias
Denkend,
dass
du
sein
würdest
Mi
principio
y
mi
final
Mein
Anfang
und
mein
Ende
Ya
no
soy
aquella
niña
Ich
bin
nicht
mehr
jenes
kleine
Mädchen
Que
creia
en
tus
palabras
Das
an
deine
Worte
glaubte
Ya
mirame
a
los
ojos
Schau
mir
jetzt
in
die
Augen
Q
me
tienes
que
escuchar
Denn
du
musst
mir
zuhören
Ya
no
soy
tan
inocente
Ich
bin
nicht
mehr
so
naiv
Ya
no
creo
en
tus
mentiras
Ich
glaube
deinen
Lügen
nicht
mehr
Te
lo
digo
simplemente
Ich
sage
es
dir
ganz
einfach
Ya
no
quiero
verte
mas
Ich
will
dich
nicht
mehr
sehen
Hoy
me
libero,
no
quiero,
Heute
befreie
ich
mich,
ich
will
nicht,
Tu
fuego,
que
ya
no
me
interesas
Dein
Feuer,
denn
du
interessierst
mich
nicht
mehr
No
me
hagas
mas
promesas,
Mach
mir
keine
Versprechungen
mehr,
Ya
no
te
creo
más
Ich
glaube
dir
nicht
mehr
Hoy
me
libero,
no
quiero,
Heute
befreie
ich
mich,
ich
will
nicht,
Tu
fuego,
me
rompe
la
cabeza.
Dein
Feuer,
es
zerreißt
mir
den
Kopf.
La
pagina
dio
vuelta
Das
Blatt
hat
sich
gewendet
Perdiste
tu
lugar
Du
hast
deinen
Platz
verloren
Ahora
que
nada
me
importa
Jetzt,
wo
mir
nichts
mehr
wichtig
ist
Ahora
que
todo
ha
cambiado
Jetzt,
wo
sich
alles
geändert
hat
Eres
solo
en
mi
vida
Bist
du
in
meinem
Leben
nur
Una
mancha
del
pasado
Ein
Fleck
aus
der
Vergangenheit
Ya
no
soy
aquella
niña
Ich
bin
nicht
mehr
jenes
kleine
Mädchen
Que
creia
en
tus
palabras
Das
an
deine
Worte
glaubte
Ya
mirame
a
los
ojos
Schau
mir
jetzt
in
die
Augen
Que
me
tienes
que
escuchar.
Denn
du
musst
mir
zuhören.
Ya
no
soy
tan
inocente
Ich
bin
nicht
mehr
so
naiv
Ya
no
creo
en
tus
mentiras
Ich
glaube
deinen
Lügen
nicht
mehr
Te
lo
digo
simplemente
Ich
sage
es
dir
ganz
einfach
Ya
no
quiero
verte
mas
Ich
will
dich
nicht
mehr
sehen
Hoy
me
libero,
no
quiero
tu
fuego
que
ya
no
me
interesa,
no
quiero
tus
promesas
Heute
befreie
ich
mich,
ich
will
dein
Feuer
nicht,
denn
es
interessiert
mich
nicht
mehr,
ich
will
deine
Versprechungen
nicht
Hoy
me
libero,
no
quiero
tu
fuego
me
rompe
la
cabeza
Heute
befreie
ich
mich,
ich
will
dein
Feuer
nicht,
es
zerreißt
mir
den
Kopf
Perdiste
tu
lugar
Du
hast
deinen
Platz
verloren
Me
juras
mil
amores,
Du
schwörst
mir
tausend
Lieben,
Me
pides
mil
amoresnte
Du
bittest
mich
tausendmal
um
Verzeihung
Pones
de
rodillas
Du
kniest
nieder
Me
das
explicaciones
Du
gibst
mir
Erklärungen
Porque
memjuras
mil
amores,
Weil
du
mir
tausend
Lieben
schwörst,
Me
pides
mil
perdoneste
pones
de
rodillas
Du
bittest
mich
tausendmal
um
Verzeihung,
du
kniest
nieder
Yo
se
que
se
te
olvida
que
Ich
weiß,
dass
du
vergisst,
dass
Ya
no
soy
tan
inocente
ya
no
ceeo
en
tus
mentiras,
te
lo
digo
simplemente
Ich
nicht
mehr
so
naiv
bin,
ich
glaube
deinen
Lügen
nicht
mehr,
ich
sage
es
dir
ganz
einfach
Hoy
me
libero,
no
quiero
tu
fuego,
Heute
befreie
ich
mich,
ich
will
dein
Feuer
nicht,
Que
ya
no
me
interesa,
no
me
hagas
mas
promesas,
Denn
es
interessiert
mich
nicht
mehr,
mach
mir
keine
Versprechungen
mehr,
Ya
no
quiero
verte
nunca
mas
Ich
will
dich
nie
mehr
sehen
Hoy
me
libero,
no
quiero
tu
fuego,
Heute
befreie
ich
mich,
ich
will
dein
Feuer
nicht,
Me
rompe
la
cabeza,
Es
zerreißt
mir
den
Kopf,
La
pagina
dio
vuelta
perdiste
tu
lugar.
Das
Blatt
hat
sich
gewendet,
du
hast
deinen
Platz
verloren.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Villegas Contarini, Jeannette Pualuan Vivanco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.