Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mírame
a
los
ojos
Schau
mir
in
die
Augen
Se
que
tienes
el
corazón
un
poquito
roto
Ich
weiß,
dein
Herz
ist
ein
bisschen
gebrochen
Por
ese
amor
Wegen
dieser
Liebe
Que
te
hizo
llorar
Die
dich
zum
Weinen
brachte
Pero
qué
también
te
enseñó,
mil
formas
de
amar
Aber
die
dich
auch
lehrte,
tausend
Arten
zu
lieben
No
hay
nadie
perfecto
Niemand
ist
perfekt
Todos
tenemos
miles
de
defectos
Wir
alle
haben
tausende
Fehler
Y
en
el
camino
en
la
vida
uno
cae,
se
pone
de
pie
enseguida
Und
auf
dem
Lebensweg
fällt
man
hin,
steht
aber
sofort
wieder
auf
Para
seguir
asi,
y
nunca
mirar
atrás
Um
so
weiterzumachen
und
niemals
zurückzublicken
Perdonalo
si
te
escucha
y
acepta
bien
tu
pasado
Vergib
ihm,
wenn
er
dir
zuhört
und
deine
Vergangenheit
gut
akzeptiert
Perdonalo
sin
mentirle
y
dile
que
lo
haz
soñado
Vergib
ihm,
ohne
ihn
anzulügen,
und
sag
ihm,
dass
du
von
ihm
geträumt
hast
Si
el
te
dice
que
siente
tanto
tanto
su
error,
Wenn
er
dir
sagt,
dass
er
seinen
Fehler
so
sehr
bereut,
Perdonalo
al
fin
de
cuentas
que
es
de
malo
guardar
recor
Vergib
ihm,
letzten
Endes,
was
bringt
es
schon,
Groll
zu
hegen?
Perdonalo
si
te
dice
que
nunca
te
habia
olvidado
Vergib
ihm,
wenn
er
dir
sagt,
dass
er
dich
nie
vergessen
hatte
Perdonalo
si
tu
sabes
que
siempre
estuvo
a
tu
lado
Vergib
ihm,
wenn
du
weißt,
dass
er
immer
an
deiner
Seite
war
Si
con
un
ramo
de
rozas
te
pide
perdon,
Wenn
er
dich
mit
einem
Strauß
Rosen
um
Verzeihung
bittet,
El
hombre
que
es
hombre
firme
declara,
declara
su
amor️
Ein
Mann,
der
wirklich
ein
Mann
ist,
erklärt,
erklärt
seine
Liebe️
Amiga,
es
la
última
copa
Freundin,
das
ist
das
letzte
Glas
Es
la
última
vez
que
tu
boca
roja
Das
ist
das
letzte
Mal,
dass
dein
roter
Mund
Cantara
su
canción
de
pena,
dein
Klagelied
singen
wird,
Anda
y
rompe
ya
esta
cadena,
aprenderás
mujer
al
fin
lo
que
es
amar
Los,
zerbrich
endlich
diese
Kette,
du
wirst
endlich
lernen,
Frau,
was
es
heißt
zu
lieben
Perdonalo
si
te
escucha
y
acepta
bien
tu
pasado
Vergib
ihm,
wenn
er
dir
zuhört
und
deine
Vergangenheit
gut
akzeptiert
Perdonalo
sin
mentirle
y
dile
que
lo
haz
soñado
Vergib
ihm,
ohne
ihn
anzulügen,
und
sag
ihm,
dass
du
von
ihm
geträumt
hast
Si
el
te
dice
que
siente
tanto
tanto
su
error
Wenn
er
dir
sagt,
dass
er
seinen
Fehler
so
sehr
bereut
Perdonalo
al
fin
de
cuentas
que
es
de
malo
guardar
recor
Vergib
ihm,
letzten
Endes,
was
bringt
es
schon,
Groll
zu
hegen?
Perdonalo,
si
te
dice
que
nunca
te
habia
olvidado
Vergib
ihm,
wenn
er
dir
sagt,
dass
er
dich
nie
vergessen
hatte
Perdonalo
si
tu
sabés
que
siempre
estuvo
a
tu
lado
Vergib
ihm,
wenn
du
weißt,
dass
er
immer
an
deiner
Seite
war
Si
con
un
ramo
de
rozas
te
pide
perdón
Wenn
er
dich
mit
einem
Strauß
Rosen
um
Verzeihung
bittet
El
hombre
que
es
hombre
firme
declara,
declara
su
amor
Ein
Mann,
der
wirklich
ein
Mann
ist,
erklärt,
erklärt
seine
Liebe
Declara
su
amor!!
Erklärt
seine
Liebe!!
Declara
su
amor!!
Erklärt
seine
Liebe!!
Declara
su
amor!!
Erklärt
seine
Liebe!!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paula Herrera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.