Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Fascina Esa Mujer - En Vivo
That Woman Fascinates Me - Live
Puede
ser
la
noche
clara
It
might
be
the
clear
night
Ese
brillo
en
su
mirada
That
shine
in
your
eyes
Ese
algo
que
ella
tiene
That
something
you
have
El
aroma
que
la
envuelve
The
aroma
that
envelops
you
La
manera
tan
extraña
The
strange
way
De
jugar
sobre
mi
espalda
To
play
on
my
back
Haz
burbujas
en
la
copa
Make
bubbles
in
the
cup
Que
el
carmín
sobre
su
boca
That
lipstick
on
your
mouth
Puede
ser
la
fantasía
It
might
be
the
fantasy
Que
ahora
pasa
por
su
mente
That
now
passes
through
your
mind
Ese
andar
tan
sugestivo
That
suggestive
walk
Tan
pausado
de
repente
So
slow
all
of
a
sudden
El
color
de
su
vestido
The
color
of
your
dress
Ese
talle
sobre
el
vientre
That
waistline
on
your
belly
Esta
música
en
el
arte
This
music
in
the
art
Ese
algo
que
enloquece
That
something
that
drives
me
crazy
!Me
fascina
esa
mujer¡
That
woman
fascinates
me!
Cuando
asume
su
papel
When
she
assumes
her
role
En
el
juego
del
amor
In
the
game
of
love
La
manera
tan
sensual
The
sensual
way
A
la
hora
de
insinuar
To
hint
Que
la
llene
de
pasión!!
To
fill
her
with
passion!!
!Me
fascina
esa
mujer¡
That
woman
fascinates
me!
Su
manera
de
querer
The
way
she
loves
Me
ha
robado
el
corazón
Has
stolen
my
heart
!Me
fascina
esa
mujer¡
That
woman
fascinates
me!
Cuando
asume
su
papel
When
she
assumes
her
role
En
el
juego
del
amor
In
the
game
of
love
Puede
ser
la
fantasía
It
might
be
the
fantasy
Que
ahora
pasa
por
su
mente
That
now
passes
through
your
mind
Ese
andar
tan
sugestivo
That
suggestive
walk
Tan
pausado
de
repente
So
slow
all
of
a
sudden
El
color
de
su
vestido
The
color
of
your
dress
Ese
talle
sobre
el
vientre
That
waistline
on
your
belly
Esta
música
en
el
arte
This
music
in
the
art
Ese
algo
que
enloquece
That
something
that
drives
me
crazy
Me
fascina
esa
mujer
That
woman
fascinates
me
Cuando
asume
su
papel
When
she
assumes
her
role
En
el
juego
del
amor
In
the
game
of
love
La
manera
tan
sensual
The
sensual
way
A
la
hora
de
insinuar
To
hint
Que
la
llene
de
pasión
To
fill
her
with
passion
!Me
fascina
esa
mujer¡
That
woman
fascinates
me!
Su
manera
de
querer
The
way
she
loves
Me
ha
robado
el
corazón
Has
stolen
my
heart
!Me
fascina
esa
mujer¡
That
woman
fascinates
me!
Cuando
asume
su
papel
When
she
assumes
her
role
En
el
juego
del
amor
In
the
game
of
love
Me
fascina
su
mirar
I
am
fascinated
by
your
gaze
Esa
manera
de
amarme
That
way
of
loving
me
Esa
manera
tan
tierna
That
tender
way
De
dar
amor
el
truco
To
give
love
the
trick
Para
enamorarme
To
make
me
fall
in
love
Me
fascina
su
mirar
I
am
fascinated
by
your
gaze
Esa
manera
de
amarme
That
way
of
loving
me
Ese
algo
que
ella
tiene
That
something
you
have
El
aroma
que
la
envuelve
The
aroma
that
envelops
you
Me
fascina
su
mirar
I
am
fascinated
by
your
gaze
Esa
manera
de
amarme
That
way
of
loving
me
Y
me
fascina
como
camina
And
I'm
fascinated
by
the
way
you
walk
Como
me
mira
ella
es
divina
The
way
you
look
at
me,
you
are
divine
Me
fascina
su
mirar
I
am
fascinated
by
your
gaze
Esa
manera
de
amarme
That
way
of
loving
me
Que
manera
tan
sensual
What
a
sensual
way
Cuando
quiere
acariciarme
When
you
want
to
caress
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Omar Alfanno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.