Текст и перевод песни María Artés - Deja que vuele
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quisiera
comprenderte,
pero
sé
que
ya
no
puedo
I
would
like
to
understand
you,
but
I
know
I
can't
anymore
Pasé
lo
suficiente
y
decidirse
es
lo
primero
I
went
through
enough
and
the
first
thing
is
to
make
up
my
mind
Para
mi
alma,
para
mis
sueños
For
my
soul,
for
my
dreams
Para
vivir
lo
que
yo
siento
To
live
what
I
feel
Sigues
siendo
un
cobarde,
sigues
hiriéndome
tanto
You're
still
a
coward,
you
still
hurt
me
so
much
Yo
te
dejé
burlarte,
pero
ya
sí
que
no
quiero
I
let
you
make
fun
of
me,
but
now
I
don't
want
to
anymore
Vete
muy
lejos,
déjame
en
paz
Go
far
away,
leave
me
alone
Quiero
ser
libre,
quiero
volar
I
want
to
be
free,
I
want
to
fly
Ahora
soy
valiente,
sé
muy
bien
lo
que
yo
quiero
Now
I
am
brave,
I
know
very
well
what
I
want
Solo
déjame
escapar,
me
gustaría
saltar
Just
let
me
escape,
I
would
like
to
jump
Ser
la
mujer
que
quiero,
olvidarme
de
tu
cuerpo
To
be
the
woman
I
want
to
be,
to
forget
about
your
body
Ese
que
tanto
me
encerraba
en
libertad
The
one
that
locked
me
in
freedom
Si
tú
me
quieres
deja
que
vuele
If
you
love
me
let
me
fly
Ay,
que
mi
alma
contigo
se
muere
Oh,
my
soul
dies
with
you
Van
marchitando
todos
los
besos
All
the
kisses
are
wilting
Que
te
entregué
con
el
amor
que
llevo
puesto
That
I
gave
you
with
the
love
I
wear
Daría
lo
que
fuera
por
poder
ser
la
primera
I
would
give
anything
if
I
could
be
the
first
Que
consiguiera
escapar
de
los
engaños
To
escape
from
deception
Para
ser
consejera
y
no
dejar
que
más
suceda
To
be
an
advisor
and
not
let
it
happen
again
Ir
detrás
de
un
hombre
que
me
quiera
para
un
rato
To
go
after
a
man
who
only
wants
me
for
a
while
Yo
soy
una
mujer
que
quiere
conocer
I
am
a
woman
who
wants
to
know
Un
mundo
diferente
y
valorarme
A
different
world
and
to
value
myself
Ser
más
independiente
con
sentirme
yo
misma
To
be
more
independent
by
feeling
myself
Ser
la
heredera
de
todos
mis
sueños
To
be
the
heiress
of
all
my
dreams
Si
tú
me
quieres
deja
que
vuele
If
you
love
me
let
me
fly
Ay,
que
mi
alma
contigo
se
muere
Oh,
my
soul
dies
with
you
Van
marchitando
todos
los
besos
All
the
kisses
are
wilting
Que
te
entregué
con
el
amor
que
llevo
puesto
That
I
gave
you
with
the
love
I
wear
Si
tú
me
quieres
deja
que
vuele
If
you
love
me
let
me
fly
Ay,
que
mi
alma
contigo
se
muere
Oh,
my
soul
dies
with
you
Van
marchitando
todos
los
besos
All
the
kisses
are
wilting
Que
te
entregué
con
el
amor
que
llevo
puesto
That
I
gave
you
with
the
love
I
wear
Ahora
soy
valiente,
sé
muy
bien
lo
que
yo
quiero
Now
I
am
brave,
I
know
very
well
what
I
want
Solo
déjame
escapar,
me
gustaría
saltar
Just
let
me
escape,
I
would
like
to
jump
Ser
la
mujer
que
quiero,
olvidarme
de
tu
cuerpo
To
be
the
woman
I
want
to
be,
to
forget
about
your
body
Ese
que
tanto
me
encerraba
en
libertad
The
one
that
locked
me
in
freedom
Si
tú
me
quieres
deja
que
vuele
If
you
love
me
let
me
fly
Ay,
que
mi
alma
contigo
se
muere
Oh,
my
soul
dies
with
you
Van
marchitando
todos
los
besos
All
the
kisses
are
wilting
Que
te
entregué
con
el
amor
que
llevo
puesto
That
I
gave
you
with
the
love
I
wear
Si
tú
me
quieres
(si
tú
me
quieres)
If
you
love
me
(if
you
love
me)
Deja
que
vuele
(deja
que
vuele)
Let
me
fly
(let
me
fly)
Ay,
que
mi
alma
contigo
se
muere
Oh,
my
soul
dies
with
you
Van
marchitando
(van
marchitando)
They
are
wilting
(they
are
wilting)
Todos
los
besos
(todos
los
besos)
All
the
kisses
(all
the
kisses)
Que
entregué
con
el
amor
que
llevo
puesto
That
I
gave
you
with
the
love
I
wear
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: María Artés Lamorena
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.