Текст и перевод песни María Colores - Relámpago
Qué
hay
de
ti,
que
todo
te
brilla
más
Как
насчет
тебя,
что
все
сияет
тебе
ярче.
Que
cada
paso
que
das
me
deja
un
sabor
a
luz
Что
каждый
шаг,
который
ты
делаешь,
оставляет
мне
вкус
света.
Que
cuando
te
miro
bien
me
llega
una
claridad
Что
когда
я
хорошо
смотрю
на
тебя,
мне
приходит
ясность.
Que
lleva
la
libertad
de
un
corazón
de
paz
Который
несет
свободу
Сердца
мира
Sí,
tú
eres
como
un
relámpago
Да,
ты
как
молния.
Sí,
tú
eres
como
un
relámpago
Да,
ты
как
молния.
Qué
hay
de
ti,
que
nada
te
hace
enojar
Как
насчет
тебя,
что
ничто
не
злит
тебя.
Que
todo
lo
tomas
bien
Что
ты
все
воспринимаешь
хорошо.
Que
tanto
amor
para
dar
Что
так
много
любви,
чтобы
дать
Que
encuentras
felicidad
en
cosas
sencillas
que
Что
ты
находишь
счастье
в
простых
вещах,
которые
Te
hacen
imaginar
que
puedes
llegar
hasta
volar
Они
заставляют
вас
представить,
что
вы
можете
добраться
до
полета
Sí,
tú
eres
como
un
relámpago
Да,
ты
как
молния.
Si,
tú
eres
como
un
relámpago
Да,
ты
как
молния.
Si,
tú
eres
como
un
relámpago
Да,
ты
как
молния.
Si,
tú
eres
como
un
relámpago
Да,
ты
как
молния.
Cómo
te
voy
a
olvidar
Как
я
забуду
тебя.
Sí
tú,
tú
tienes
algo,
algo
que
me
puede
hipnotizar
Да,
у
тебя
есть
что-то,
что
может
загипнотизировать
меня.
Algo
así
como
un
viaje
a
otra
realidad
Что-то
вроде
путешествия
в
другую
реальность
A
un
mundo
que
no
es
de
acá
В
мир,
который
не
отсюда.
Sí,
tú
eres
como
un
relámpago,
Да,
ты
как
молния.,
Cómo
te
voy
a
olvidar
Как
я
забуду
тебя.
Tú
eres
como
un
relámpago,
Ты
как
молния.,
Cómo
te
voy
a
olvidar
Как
я
забуду
тебя.
Tú
eres
como
un
relámpago,
Ты
как
молния.,
Cómo
te
voy
a
olvidar
Как
я
забуду
тебя.
Tú
eres
como
un
relámpago,
Ты
как
молния.,
Cómo
te
voy
a
olvidar.
Как
я
тебя
забуду.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: maria magdalena ortiz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.