Текст и перевод песни María Dolores Pradera - Ay, No Se Puede
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ay, No Se Puede
Ay, No Se Puede
No
sé
por
qué
te
quiero
I
don't
know
why
I
love
you
Será
que
tengo
alma
de
bolero
Maybe
it's
because
I
have
the
soul
of
a
bolero
Tú
siempre
buscas
lo
que
no
tengo
You
always
look
for
what
I
don't
have
Te
busco
en
todas
y
no
te
encuentro
I
look
for
you
in
everyone
and
I
can't
find
you
Digo
tu
nombre
cuando
no
debo.
I
say
your
name
when
I
shouldn't.
No
sé
por
qué
te
quiero
I
don't
know
why
I
love
you
Si
voy
a
tientas,
tú
vas
sin
freno
If
I'm
groping,
you're
going
without
a
break
Te
me
apareces
You
appear
to
me
En
los
espejos
In
the
mirrors
Como
una
sombra
de
cuerpo
entero,
Like
a
full-body
shadow,
Yo
me
pellizco
y
no
me
lo
creo.
I
pinch
myself
and
I
don't
believe
it.
Si
no
me
hicieran
falta
tus
besos
If
I
didn't
need
your
kisses
Me
tratarías
mejor
que
a
un
perro
You
would
treat
me
worse
than
a
dog
Piensa
que
es
libre
porque
anda
suelto
He
thinks
he's
free
because
he's
loose
Mientras
arrastras
la
soga
al
cuello.
While
you
drag
the
rope
around
your
neck.
Querer
como
te
quiero
To
love
like
I
love
you
No
va
a
caber
en
ningún
bolero
It
won't
fit
in
any
bolero
Te
me
desbordas
dentro
del
pecho
You
overflow
me
in
my
chest
Me
robas
tantas
horas
de
sueño
You
steal
so
many
hours
of
sleep
from
me
Me
miento
tanto,
que
me
lo
creo.
I
lie
to
myself
so
much
that
I
believe
it.
Si
no
me
hicieran
falta
tus
besos
If
I
didn't
need
your
kisses
Me
tratarías
mejor
que
a
un
perro
You
would
treat
me
worse
than
a
dog
Piensa
que
es
libre
porque
anda
suelto
He
thinks
he's
free
because
he's
loose
Mientras
arrastras
la
soga
al
cuello.
While
you
drag
the
rope
around
your
neck.
No
sé
por
qué
te
quiero
I
don't
know
why
I
love
you
Será
que
tengo
alma
de
bolero
Maybe
it's
because
I
have
the
soul
of
a
bolero
Tú
siempre
buscas
lo
que
no
tengo
You
always
look
for
what
I
don't
have
Te
busco
en
todas
y
no
te
encuentro
I
look
for
you
in
everyone
and
I
can't
find
you
Digo
tu
nombre
cuando
no
debo.
I
say
your
name
when
I
shouldn't.
Querer
como
te
quiero
To
love
like
I
love
you
No
tiene
nombre
ni
documentos
It
has
no
name
or
documents
No
tiene
madre,
no
tiene
precio
It
has
no
mother,
it
has
no
price
Soy
hoja
seca
que
arrastra
el
tiempo
I
am
a
dry
leaf
that
time
carries
away
Medio
feliz
en
medio
del
cielo.
Half
happy
in
the
middle
of
the
sky.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Traditional
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.