Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando
el
amor
llega
así
de
esta
manera
Wenn
die
Liebe
so
daherkommt
Uno
no
se
da
ni
cuenta
Merkt
man
es
kaum
El
carautal
reverdece
Das
Dorngebüsch
grünt
wieder
El
guamachito
florece
Der
Weißdorn
blüht
auf
Y
la
soga
se
revienta.
Und
das
Seil
zerreißt.
Caballo
le
dan
sabana
Einem
Pferd
gibt
man
die
Weide
frei
Porque
está
viejo
y
cansao
Weil
es
alt
ist
und
müde
Pero
no
se
dan
ni
cuenta
Aber
sie
merken
nicht
einmal
Que
un
corazón
amarrao
Dass
ein
gefesseltes
Herz
Cuando
le
sueltan
las
riendas
Wenn
man
ihm
die
Zügel
löst
Es
caballo
desbocao
Ein
durchgehendes
Pferd
ist
Y
si
una
yegua
alazana
Und
wenn
eine
Fuchsstute
Caballo
viejo
se
encuentra
Ein
altes
Pferd
trifft
El
pecho
se
le
desgrana
Bricht
ihm
das
Herz
auf
Y
no
le
hace
caso
a
falseta
Und
es
achtet
nicht
auf
falsche
Zügel
Y
no
le
obedece
al
freno
Und
es
gehorcht
dem
Zaum
nicht
Ni
lo
paran
falsas
riendas.
Noch
halten
es
Scheinzügel
an.
Cuando
el
amor
llega
así
de
esta
manera
Wenn
die
Liebe
so
daherkommt
Uno
no
tiene
la
culpa
Hat
man
keine
Schuld
daran
Quererse
no
tiene
horario
Lieben
hat
keine
Uhrzeit
Ni
fecha
en
el
calendario
Noch
ein
Datum
im
Kalender
Cuando
las
ganas
se
juntan.
Wenn
die
Sehnsüchte
sich
vereinen.
Caballo
le
dan
sabana
Einem
Pferd
gibt
man
die
Weide
frei
Y
tiene
el
tiempo
contao
Und
seine
Zeit
ist
gezählt
Por
eso
muy
de
mañana
Deshalb
frühmorgens
schon
Con
su
pasito
apurao
Mit
seinem
eiligen
Schritt
Se
encuentra
con
su
alazana
Trifft
es
seine
Fuchsstute
Que
lo
tiene
embarbascao.
Die
ihn
gefangen
hält.
El
potro
da
tiempo
al
tiempo
Das
Fohlen
lässt
der
Zeit
Zeit
Porque
le
sobra
la
edad
Weil
es
die
Jugend
hat
Caballo
viejo
no
puede
Ein
altes
Pferd
kann
nicht
Perder
la
flor
que
le
dan
Die
Blüte
verlieren,
die
man
ihm
gibt
Porque
después
de
esta
vida
Denn
nach
diesem
Leben
No
hay
otra
oportunidad.
Gibt
es
keine
andere
Gelegenheit.
Tomado
de
AlbumCancionYLetra.com
Entnommen
von
AlbumCancionYLetra.com
El
potro
da
tiempo
al
tiempo
Das
Fohlen
lässt
der
Zeit
Zeit
Porque
le
sobra
la
edad
Weil
es
die
Jugend
hat
Caballo
viejo
no
puede
Ein
altes
Pferd
kann
nicht
Perder
la
flor
que
le
dan
Die
Blüte
verlieren,
die
man
ihm
gibt
Porque
después
de
esta
vida
Denn
nach
diesem
Leben
No
hay
otra
oportunidad.
Gibt
es
keine
andere
Gelegenheit.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Simon Diaz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.