María Dolores Pradera - Corazón - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни María Dolores Pradera - Corazón




Corazón
Сердце
Corazón, corazón
Сердце, сердце
Corazón, corazón
Сердце, сердце
No me quieras matar corazón.
Не убивай меня, сердце.
Es inútil dejar de quererte
Бессмысленно переставать тебя любить
Ya no puedo vivir sin tu amor
Я уже не могу жить без твоей любви
No me digas que voy a perderte
Не говори мне, что я тебя потеряю
No me quieras matar corazón.
Не убивай меня, сердце.
Yo que diera por no recordarte
Я бы отдала все, чтобы не помнить тебя
Yo que diera por no ser de ti
Я бы отдала все, чтобы не быть твоей
Pero el día que te dije te quiero
Но в тот день, когда я сказала, что люблю тебя
Te di mi cariño y no supe de mi.
Я отдала тебе свою любовь и забыла о себе.
Corazón, corazón
Сердце, сердце
Corazón, corazón
Сердце, сердце
No me quieras matar corazón
Не убивай меня, сердце
Si has pensado dejar mi cariño
Если ты задумался о том, чтобы оставить мою любовь
Recuerda el camino donde te encontré
Вспомни дорогу, где ты меня нашел
Si has pensado cambiar tu destino
Если ты задумался о том, чтобы изменить свою судьбу
Recuerda un poquito
Вспомни немного
Quién me hizo mujer.
Кто сделал меня женщиной.
Si después de sentir tu pasado
Если после того, как ты вспомнишь свое прошлое
Me miras de frente y
Ты посмотришь мне в глаза и
Me dices adiós
Скажешь, прощай
Te diré con el alma en la mano
Я скажу тебе с душой в руке
Que puedes quedarte
Что ты можешь остаться
Porque yo me voy.
Потому что я ухожу.
Corazón, corazón
Сердце, сердце
Corazón, corazón
Сердце, сердце
No me quieras matar corazón.
Не убивай меня, сердце.
Si has pensado dejar mi cariño
Если ты задумался о том, чтобы оставить мою любовь
Recuerda el camino donde te encontré,
Вспомни дорогу, где ты меня нашел,
Si has pensado cambiar tu destino,
Если ты задумался о том, чтобы изменить свою судьбу,
Recuerda un poquito
Вспомни немного
Quién me hizo mujer
Кто сделал меня женщиной
Si después de sentir tu pasado
Если после того, как ты вспомнишь свое прошлое
Me miras de frente y
Ты посмотришь мне в глаза и
Me dices adiós
Скажешь, прощай
Te diré con el alma en la mano
Я скажу тебе с душой в руке
Que puedes quedarte
Что ты можешь остаться
Porque yo me voy
Потому что я ухожу
Corazón, corazón
Сердце, сердце
Corazón, corazón
Сердце, сердце
No me quieras matar corazón.
Не убивай меня, сердце.





Авторы: JOSE ALFREDO JIMENEZ SANDOVAL


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.