María Dolores Pradera - Cu-Cu-Ru-Cu-Cu Paloma - перевод текста песни на немецкий

Cu-Cu-Ru-Cu-Cu Paloma - María Dolores Praderaперевод на немецкий




Cu-Cu-Ru-Cu-Cu Paloma
Cu-Cu-Ru-Cu-Cu Paloma
Dicen que no dormía
Man sagt, er schlief nicht mehr
No más se le iba en puro llorar
Er tat nichts anderes als nur weinen
Dicen que no comía
Man sagt, er nicht mehr
No más se le iba en puro tomar
Er tat nichts anderes als nur trinken
Cuentan que el mismo cielo
Man erzählt, dass selbst der Himmel
Se estremecía al oír su llanto
Erzitterte, als er sein Weinen hörte
Como lloró por ella
Wie er um sie weinte
Que hasta en su muerte la fue llamando
Dass er sie selbst im Tode noch rief
Ay, ay, ay, ay, ay, cantaba
Ay, ay, ay, ay, ay, sang er
Ay, ay, ay, ay, ay, gemía
Ay, ay, ay, ay, ay, stöhnte er
Ay, ay, ay, ay, ay, lloraba
Ay, ay, ay, ay, ay, weinte er
De pasión mortal, moría
An tödlicher Leidenschaft starb er
Que una paloma triste
Dass eine traurige Taube
Muy de mañana le iba a cantar,
Sehr früh am Morgen ihm zu singen begann,
A la casita sola con sus puertitas de par en par,
Am einsamen Häuschen mit seinen weit geöffneten Türchen,
Juran que esa paloma
Man schwört, dass diese Taube
No es otra cosa más que su alma
Nichts anderes ist als seine Seele
Que todavía la espera
Die immer noch auf sie wartet
A que regrese la desdichada
Dass die Unglückliche zurückkehrt
Cucurrucucu, paloma
Cucurrucucu, Taube
Cucurrucucu, no llores
Cucurrucucu, weine nicht
Las piedras jamás, paloma
Die Steine niemals, Taube
Que van a saber, de amores
Was werden sie von Liebe wissen
Cucurrucucu, cucurrucucu
Cucurrucucu, cucurrucucu
Cucurrucucu, Paloma ya no le llores
Cucurrucucu, Taube, weine nicht mehr





Авторы: Tomas Mendez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.