Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
sé
bien
que
estoy
afuera
Ich
weiß
gut,
dass
ich
draußen
bin
Pero
el
día
en
que
yo
me
muera
Aber
an
dem
Tag,
an
dem
ich
sterbe
Sé
que
tendrás
que
llorar
Weiß
ich,
dass
du
wirst
weinen
müssen
Llorar
y
llorar
Weinen
und
weinen
Llorar
y
llorar
Weinen
und
weinen
Dirás
que
no
me
quisiste
Du
wirst
sagen,
dass
du
mich
nicht
geliebt
hast
Pero
vas
a
estar
muy
triste
Aber
du
wirst
sehr
traurig
sein
Y
así
te
me
vas
a
quedar
Und
so
wirst
du
dann
dastehen
Con
dinero
y
sin
dinero
Mit
Geld
und
ohne
Geld
Hago
siempre
lo
que
quiero
Tue
ich
immer,
was
ich
will
Y
mi
palabra
es
la
ley
Und
mein
Wort
ist
das
Gesetz
No
tengo
trono
ni
reina
Ich
habe
keinen
Thron
und
keine
Königin
Ni
nadie
que
me
comprenda
Noch
jemanden,
der
mich
versteht
Pero
sigo
siendo
el
rey
Aber
ich
bin
immer
noch
der
König
Una
piedra
en
el
camino
Ein
Stein
auf
dem
Weg
Me
enseñó
que
mi
destino
Lehrte
mich,
dass
mein
Schicksal
Era
rodar
y
rodar
War
zu
rollen
und
zu
rollen
Rodar
y
rodar
Rollen
und
rollen
Rodar
y
rodar
Rollen
und
rollen
Después
me
dijo
un
arriero
Später
sagte
mir
ein
Maultiertreiber
Que
no
hay
que
llegar
primero
Dass
man
nicht
als
Erster
ankommen
muss
Pero
hay
que
saber
llegar
Sondern
dass
man
wissen
muss,
wie
man
ankommt
Con
dinero
y
sin
dinero
Mit
Geld
und
ohne
Geld
Yo
hago
siempre
lo
que
quiero
Tue
ich
immer,
was
ich
will
Y
mi
palabra
es
la
ley
Und
mein
Wort
ist
das
Gesetz
No
tengo
trono
ni
reina
Ich
habe
keinen
Thron
und
keine
Königin
Ni
nadie
que
me
comprenda
Noch
jemanden,
der
mich
versteht
Pero
sigo
siendo
el
rey
(bis)
Aber
ich
bin
immer
noch
der
König
(bis)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JOSE ALFREDO JIMENEZ
Альбом
El Rey
дата релиза
01-07-1997
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.