Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Luna de España (Remasterizada)
Луна Испании (Ремастеринг)
La
luna
es
una
mujer
Луна
– это
женщина,
Y
por
eso
el
sol
de
España
И
поэтому
испанское
солнце
Anda
que
bebe
los
vientos
Сходит
по
ней
с
ума,
Por
si
la
luna
le
engaña,
Боясь,
что
луна
его
обманет,
Ay,
le
engaña
porque,
Ах,
обманет,
потому
что,
Porque
cada
anochecer,
Потому
что
каждый
вечер,
Después
de
que
el
sol
se
apaga
После
того,
как
солнце
заходит,
Sale
la
luna
a
la
calle
Луна
выходит
на
улицу
Con
andares
de
gitana.
С
походкой
цыганки.
Cuando
la
luna
sale,
sale
de
noche
Когда
луна
выходит,
выходит
ночью,
Un
amante
le
aguarda
en
cada
reja.
У
каждой
решетки
ее
ждет
любовник.
Luna,
luna
de
España
cascabelera,
Луна,
луна
Испании,
звонкая,
Luna
de
ojos
azules,
cara
morena.
Луна
с
голубыми
глазами,
смуглым
лицом.
Y
se
oye
a
cada
paso
la
voz
de
un
hombre
И
на
каждом
шагу
слышен
голос
мужчины,
Que
a
la
luna
que
sale
le
da
su
queja.
Который
жалуется
вышедшей
луне.
Luna,
luna
de
España,
cascabelera,
Луна,
луна
Испании,
звонкая,
Luna
de
ojos
azules,
cara
morena.
Луна
с
голубыми
глазами,
смуглым
лицом.
Porque
cada
anochecer,
Потому
что
каждый
вечер,
Después
de
que
el
sol
se
apaga
После
того,
как
солнце
заходит,
Sale
la
luna
a
la
calle
Луна
выходит
на
улицу
Con
andares
de
gitana.
С
походкой
цыганки.
Sale
la
luna
a
la
calle
Выходит
луна
на
улицу
Con
andares
de
gitana.
С
походкой
цыганки.
La
luna
es
una
mujer.
Луна
– это
женщина.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fernando Moraleda, Enrique Llovet Sanchez, Antonio Lara Gavilan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.