Текст и перевод песни María Dolores Pradera - No Volveré (Con Manolo García)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Volveré (Con Manolo García)
No Volveré (With Manolo García)
Cuando
lejos
me
encuentre
de
ti
When
I'm
far
away
from
you
Cuando
quieras
que
esté
yo
contigo
When
you
wish
I
was
with
you
No
hallarás
ni
un
recuerdo
de
mí
You
will
not
find
a
memory
of
me
Ni
tendrás
más
amores
conmigo
Nor
will
you
have
any
more
love
affairs
with
me
Yo
te
juro
que
no
volveré
I
swear
that
I
will
not
return
Aunque
me
haga
pedazos
la
vida
Even
if
my
life
is
shattered
Si
una
vez
con
locura
te
amé
If
I
once
loved
you
madly
Ya
de
mi
alma
esta
es
la
despedida
This
is
my
soul's
farewell
No
volveré
I
will
not
come
back
Te
lo
juro
por
Dios
que
me
mira
I
swear
to
God
who
watches
over
me
Te
lo
digo
llorando
de
rabia
I
tell
you
this
crying
with
rage
No
volveré
I
will
not
come
back
No
pararé
I
will
not
stop
Hasta
ver
que
mi
llanto
ha
formado
Until
my
tears
have
formed
Un
arroyo
de
olvido
anegado
A
drowned
river
of
oblivion
Donde
yo
tu
recuerdo
ahogaré
Where
I
will
drown
your
memory
Fuimos
nubes
que
el
viento
apartó
We
were
clouds
that
the
wind
separated
Fuimos
piedras
que
siempre
chocamos
We
were
stones
that
always
collided
Gotas
de
agua
que
el
sol
resecó
Drops
of
water
that
the
sun
dried
up
Borrachera
que
no
terminamos
A
drunkenness
that
we
did
not
finish
En
el
tren
de
la
ausencia
me
voy
I
am
leaving
on
the
train
of
absence
Mi
boleto
no
tiene
regreso
My
ticket
has
no
return
Lo
que
tengas
de
mí,
te
lo
doy
Whatever
you
have
of
mine,
I
give
it
to
you
Pero,
yo
te
devuelvo
tus
besos
But
I
return
your
kisses
to
you
No
volveré
I
will
not
come
back
Te
lo
juro
por
Dios
que
me
mira
I
swear
to
God
who
watches
over
me
Te
lo
digo
llorando
de
rabia
I
tell
you
this
crying
with
rage
No
volveré
I
will
not
come
back
No
pararé
I
will
not
stop
Hasta
ver
que
mi
llanto
ha
formado
Until
my
tears
have
formed
Un
arroyo
de
olvido
anegado
A
drowned
river
of
oblivion
Donde
yo
tu
recuerdo
ahogaré
Where
I
will
drown
your
memory
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel Esperon, Ernesto Cortazar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.