Текст и перевод песни María Dolores Pradera - Rocio
De
Sevilla,
un
patio
salpica′o
de
flores
From
Seville,
a
courtyard
splashed
with
flowers
Una
fuente
en
medio
con
un
surtidor
A
fountain
in
the
middle
with
a
spout
Rosas
y
claveles
de
tos
los
colores
Roses
and
carnations
of
all
colours
Que
no
lo
soñara
mejor
ni
un
pintor
That
not
even
a
painter
could
dream
better
Junto
a
la
cancela
de
hierro
forjado
Next
to
the
wrought
iron
gate
Hay
una
mocita
de
tez
bronceá'
There
is
a
young
girl
with
a
bronze
complexion
Y
juntito
a
ella,
moreno
y
plantao
And
next
to
her,
a
dark
and
handsome
man
Un
mozo
encendi′o
que
hablándole
está
A
fiery
young
man
who
is
talking
to
her
La
luna
rosa
de
plata
The
pink
moon
of
silver
El
patio
baña'o
de
luz
The
courtyard
bathed
in
light
Muy
cerquita
de
su
novia
Very
close
to
his
girlfriend
Dijo
el
mocito
andaluz
The
Andalusian
young
man
said
Rocío,
ay,
mi
Rocío
Rocio,
oh
my
Rocio
Manojito
de
claveles
Bunch
of
carnations
Capullito
floreci'o
Blooming
bud
De
pensar
en
tus
querere′
voy
a
perder
el
senti′o
Thinking
of
your
love,
I'm
going
to
lose
my
sanity
Porque
te
quiero
mi
vida
Because
I
love
you
my
life
Como
nadie
te
ha
querido
Like
no
one
has
ever
loved
you
Rocío,
ay,
mi
Rocío
Rocio,
oh
my
Rocio
Ahora
es
otro
el
patio
Now
the
courtyard
is
different
Salpica'o
de
rosas
Splashed
with
roses
Patio
de
la
monjas
de
la
cari′ad
Courtyard
of
the
nuns
of
charity
Donde
hasta
la
fuente
llora
silenciosa
Where
even
the
fountain
weeps
silently
La
canción
amarga
de
su
soledad
The
bitter
song
of
its
solitude
Regando
las
flore'
hay
una
monjita
Watering
the
flowers
is
a
little
nun
Que
como
ellas
tiene
carita
de
flor
Who
like
them
has
a
face
of
a
flower
Y
que
se
parece
a
aquella
mocita
And
who
looks
like
that
little
girl
Que
tras
la
cancela
le
hablaban
de
amor
Who
was
talking
about
love
behind
the
gate
La
luna
rosa
de
plata
The
pink
moon
of
silver
El
patio
baña′o
de
luz
The
courtyard
bathed
in
light
Mas
ya
no
suena
la
copla
de
aquel
mocito
andaluz
But
the
song
of
that
Andalusian
young
man
is
no
longer
heard
Rocío,
ay,
mi
Rocío
Rocio,
oh
my
Rocio
Manojito
de
claveles
Bunch
of
carnations
Capullito
floreci'o
Blooming
bud
De
pensar
en
tus
querere′
voy
a
perder
el
senti'o
Thinking
of
your
love,
I'm
going
to
lose
my
sanity
Porque
te
quiero
mi
vida
Because
I
love
you
my
life
Como
nadie
te
ha
querido
Like
no
one
has
ever
loved
you
Rocío,
ay,
mi
Rocío
Rocio,
oh
my
Rocio
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rafael De Leon, Manuel Quiroga Lopez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.